Translation for "материально-технический ресурс" to english
Материально-технический ресурс
  • material and technical resource
  • material and technical resources
Translation examples
material and technical resource
148. Основные трудности, связанные с осуществлением права жителей республики на образование, связаны с недостатками финансовых и материально-технических ресурсов.
148. The main difficulties relating to ensuring the right of inhabitants of the Republic to education are connected with the lack of financial, material and technical resources.
Вместе с тем для эффективной работы этого механизма необходимы финансовые и материально-технические ресурсы, в связи с чем была бы желательна поддержка со стороны международного сообщества.
For the efficient functioning of such a mechanism, however, financial, material and technical resources were required, and in that regard the support of the international community would be desirable.
Наряду с организационными мероприятиями, развитием методического обеспечения одной из первоочередных задач в сфере повышения эффективности надзорно-контрольных мероприятий является дальнейшее совершенствование и укрепление материально-технических ресурсов государственных инспекций труда в субъектах РФ.
In addition to organizational initiatives and the development of a methodological approach, the further improvement and consolidation of material and technical resources of the State Labour Inspectorate in the constituent entities of the Russian Federation is one of the prime objectives in the area of improving the effectiveness of inspection and oversight mechanisms.
При вынесении этой рекомендации Комитет напоминает, что в своем докладе о потребностях операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира (А/45/217) Генеральный секретарь в целом обсуждает вопрос о потребностях в военном персонале и о необходимых для него материально-технических ресурсах и услугах.
In making this recommendation, the Committee recalls that in his report on the requirements for United Nations peace-keeping operations (A/45/217), the Secretary-General discussed those requirements in general, in terms of military personnel and the material and technical resources and services required for such personnel.
Ливан готов оказать помощь другим государствам путем сотрудничества и координации с ними и обмена информацией в соответствии с национальными законами и международными соглашениями, участниками которых он является, а также с Интерполом в той мере, в какой это позволяют его материально-технические ресурсы, с тем чтобы обеспечить выполнение вышеупомянутых резолюций.
Lebanon is willing to provide assistance to other States by cooperating and coordinating with them and exchanging information, in accordance with national legal codes and the international agreements to which it is a party; and with Interpol, insofar as its material and technical resources permit, with a view to implementing the above-mentioned resolutions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test