Translation for "масло с" to english
Масло с
  • oil with
Translation examples
oil with
Погружение в масло (метод ASTM № 1 масло):
Immersion in oil (ASTM Method No. 1 Oil):
Тогда, парафиновое масло с черносливом.
Paraffin oil with prunes
Унас есть киви, оливковое масло с сублимированным базиликом, крем брюле.
We got... kiwi olive oil with freeze-dried basil, Crème Brûlée.
Можно нам ещё масла с красным перцем, пожалуйста?
Uh, can we get some more of that oil with the red pepper in it, please?
В лаборатории определили, что это арахисовое масло с высоким содержанием глутамата натрия.
The lab identified it as peanut oil with high concentrations of M.S.G.
Знаете, вроде прокаленного растительного масла с мелкими частицами картошки, хлеба, лука...
You know, like old, burnt vegetable oil with microscopic bits of potato, bread, onion...
И послал за поленьями и маслом.
And he has sent men to fetch wood and oil.
Вчера вечером я услышал в рекламе, что растительное масло «Вессон» не пропитывает пищу.
Last night I heard that Wesson oil doesn’t soak through food.
Но под конец обучения я выдохся: написал маслом картину, однако на курсы ее так и не отправил.
Near the end I petered out: I made an oil painting for them, but I never sent it in.
К услышанной мной рекламе стоило бы добавить тот факт, что никакое масло, если его использовать при определенной температуре, не проникает в пищу.
The fact that should be added to that advertising statement is that no oils soak through food, if operated at a certain temperature.
Один пример: Милликен измерял заряд электрона, наблюдая за падением капель масла, и получил, как мы теперь знаем, результат не весьма точный.
One example: Millikan measured the charge on an electron by an experiment with falling oil drops, and got an answer which we now know not to be quite right.
Он был в поддевке и в страшно засаленном черном атласном жилете, без галстука, а всё лицо его было как будто смазано маслом, точно железный замок.
He was wearing a long-skirted coat and a terribly greasy black satin waistcoat, with no necktie, and his whole face was as if oiled like an iron padlock.
Некоторые землевладельцы вместо ренты деньгами требуют ренту натурой — хлебом, скотом, птицей, вином, растительным маслом и т. п., другие, в свою очередь, требуют ее работой.
Some landlords, instead of a rent in money, require a rent in kind, in corn, cattle, poultry, wine, oil, etc.;
Он поднял голову, в очередной раз любуясь новыми талисманами, повешенными по сторонам входа в зал, – бычьей головой и писанным маслом портретом Старого Герцога Атрейдеса – отца покойного Лето.
He looked up at the new talismans flanking the exit to his hall—the mounted bull's head and the oil painting of the Old Duke Atreides, the late Duke Leto's father.
Со всех ног взбежав по ней, они оказались в гостиной с потертым ковром и камином, над которым висела большая картина маслом — портрет светловолосой девочки, глядевшей в пространство ласковыми глазами.
The stairs opened into a sitting room with a durable carpet and a small fireplace, above which hung a single large oil painting of a blonde girl who gazed out at the room with a kind of a vacant sweetness.
Масло и вода. Стенхоупы – это масло.
Oil and water. And the Stanhopes are the oil.
– Макароны с чесноком и маслом и креветки с маслом и лимоном. – Превосходно.
“Pasta with garlic and oil, and shrimp with oil and lemon.” “Excellent.”
Масло было бы лучше.
Oils would be better.
Масло было повсюду.
There was oil everywhere.
здесь было даже благовонное масло!
there was scented oil in it.
И масло было почти прозрачное.
The oil was nearly clear.
– А оливковое масло тут при чем?
       "Why olive oil?"
Хранили их в масле.
Preserved them in oil.
– У тебя масло горит.
‘You’re burning the oil!’
Они из него масло делают.
They make oil from it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test