Translation for "мародерства" to english
Translation examples
Так же как и не было еврейских вооруженных банд, мародерствующих на холмах Баварии и улицах Берлина, как это делали армяне в Турции.
And there were no Jewish armed gangs marauding the hills of Bavaria and the streets of Berlin, as we had with Armenians in Turkey.
На оккупированных территориях ведутся открытый террор и мародерство, осуществляется этническая чистка мирного грузинского населения.
Open terror and marauding are being carried out in the occupied territories and the peaceful Georgian population is being subjected to ethnic cleansing.
Необходимо, чтобы у мародерствующих и не признающих законов боевиков, которые продолжают подрывать мирный процесс, не оставалось и тени сомнений насчет того, что анархию никто не потерпит.
The marauding lawless militias that continue to undermine the peace process should be left in no doubt that anarchy will not be tolerated.
Мародерствующие и доведенные до отчаяния косовские албанцы, незаконно захватывающие квартиры с сербскими фамилиями на дверях, выселяют оттуда косовских албанцев.
Marauding and desperate Kosovo Albanian apartment-occupiers, seizing property with Serb nameplates, are displacing Kosovo Albanian residents.
В своем нынешнем формате Совет продемонстрировал неспособность защитить более слабые государства, находящиеся в конфронтации с <<мародерствующими>> сверхдержавами.
In its present configuration, the Council has shown that it is not in a position to protect the weaker States, who find themselves at loggerheads with a marauding super-Power.
Ни одна страна не избавлена от мародерствующих спекулянтов валютой, которые, всего за несколько дней, могут привести к краху созданные путем терпеливых усилий экономики развивающегося мира.
No country is safe from marauding currency traders who, in a few short days, can demolish the patiently nurtured economies of the developing world.
Далее, Косово представляет собой четкий пример целенаправленных и активных действий, направленных на достижение конкретной цели: заставить мародерствующую сербскую армию покинуть Косово.
Furthermore, Kosovo represents a clear case of determined and vigorous action to achieve a specific objective — to drive the marauding Serb army from Kosovo.
отмечая далее серьезный характер разрушений и опустошений в хозяйстве и производительных районах территории Сьерра-Леоне в результате деятельности мародерствующих бандитов из охваченной беспорядками Либерии,
Noting further the seriousness of the destruction and devastation of the economy and the productive areas of the territory of Sierra Leone by the activities of marauding bandits from the strife-torn Liberia,
10. Как сообщалось, в июле 1995 года окружной суд Восточного Тимора приговорил пятерых жителей территории к пяти месяцам тюремного заключения за "мародерство в ночное время" в Дили.
10. In July 1995, the district court of East Timor reportedly sentenced five East Timorese to a term of five months in prison for "nocturnal marauding" in Dili.
Произошедший раскол поставил под угрозу срыва соблюдение мирного соглашения, заключенного при содействии Франции в январе 2003 года, и некоторые районы Котд'Ивуара могут вновь оказаться во власти мародерствующих наемников и комбатантов.
With this split the French-brokered peace agreement of January 2003 is threatened and parts of Côte d'Ivoire may once again become a haven for marauding bands of mercenaries and combatants.
Мародерства не допущу. Никаких нарушений закона.
No marauding, no violations of the law.
Они становятся разрушительным, Жадным,мародерствующим роем, С единственной целью.
They become a destructive, voracious, marauding swarm, with a single mind.
Пальчинский саботировал все меры обуздания капиталистов и их мародерства, их грабежа казны на военных поставках, если затем ушедший из министерства г.
Mr. Palchinsky obstructed every measure intended for curbing the capitalists and their marauding practices, their plundering of the state by means of war contracts; and since later on Mr.
Стоянку перенесли в узкую ложбину – уже, чем долина Главных Ворот и истоков Быстрянки, - которая находилась где-то посреди двух более низких отрогов, уходивших далеко на запад от горы и плавно спускавшихся в логовину, где следы мародерства дракона были не столь заметными. Кое-где даже пробилась чахлая трава.
Two of these here thrust forward west from the main mass in long steep-sided ridges that fell ever downwards towards the plain. On this western side there were fewer signs of the dragon’s marauding feet, and there was some grass for their ponies.
Земохцы мародерствуют и в восточной Пелосии.
The Zemochs are marauding into eastern Pelosia as well.
Резкое движение привлекло внимание одной из мародерствующих акул.
The rapid movement caught the attention of one of the marauding great whites.
Созвав свою мародерствующую армию, Кейн приказал возвратиться к кораблям.
Calling back his marauding army, Kane ordered a return to their fleet.
Таско боялся, что присутствие чужаков в деревне может дать повод солдатам для мародерства.
Tasko was afraid the presence of strangers in the village would give the soldiers an excuse for marauding.
Поселение влачило жалкое существование за счет экспериментов наугад, страдая от изоляции и постоянного мародерства.
The settlement teetered, hitting and missing with experimental crops, suffering from isolation and constant marauding.
– Хорошо. Я попрошу тебя проводить нас до Лабиринта и предостеречь своих мародерствующих друзей от нападения на нас.
I ask you then to conduct us through these lands to the Labyrinth, and to keep your marauding friends from delaying us in our journey.
В стратегических планах военного министра Королевы Драконов гоблинам отводилась незначительная роль, они больше занимались мародерством.
Goblins in general were of little strategic use in the plans of the Dragonqueen's warlord—save as marauders.
Бесконечные мародерствующие гоблины и тролли, засилье жаб и прочих тварей - но какое все это имеет отношение к нам?
There’s no end of marauding goblins and trolls and menacing toads and such, but what has it to do with us?
Он много раз слышал и видел разрываемых на части детенышей, но этот крик не принадлежал ни валлийскому браконьеру, ни мародерствующей ласке.
He had heard and seen many small animals, both wild and human, torn apart, but this was no Welsh poacher nor marauding weasel.
noun
Мародерство и разрушения
Looting, destruction
8. Запрещается мародерство.
8. Looting is prohibited.
E. Мародерство и разрушения
E. Looting, destruction
Было отмечено также систематическое мародерство.
There was also systematic looting.
В том что касается сообщений о мародерстве, то <<сообщений о том, что мародерством занимались правительственные войска, не поступало>> (пункт 380).
Similarly, for example, with regard to allegations of looting, "there are no incidents of looting clearly reported to have been committed by Government forces alone" (para. 380).
Многие также сообщали о массовом мародерстве.
Large-scale looting was also reported.
41. Мародерство и грабежи совершаются повсеместно.
Pillage Pillage and looting are common practice.
Кроме того, была получена информация о многочисленных случаях мародерства.
Widespread looting was also reported.
Широкое распространение получили случаи изнасилования и мародерства.
Widespread rape and looting also occurred.
* мародерство, разграбление и саботаж большинства государственных учреждений;
The looting, pillaging and sabotage of most Government institutions;
- Пожалуйста, остановите мародерство.
- Please, stop the looting.
- Человека, заподозренного в мародерстве
- Men suspected of looting.
Пора прекратить мародерство.
This looting has got to stop!
- Он арестован за мародерство.
- I'm arresting him for looting.
Поступили сообщения о мародерстве.
There are reports of looting.
Везде были грабежи и мародерство.
The looting was insane.
Но мародерство, пожары, генерал?
- But the looting and the burning...
Что ты получишь за мародерство?
Than you'd get in for looting corpses?
Слушайте, не было никакого мародерства, ясно?
Look, there was no looting, okay?
По телевизору сказали, уже началось мародерство.
The television said they started looting.
Мародерство, террор, разрушение.
Looting, terror, destruction.
И никаких остановок для грабежа или мародерства!
And no stopping for looting or pillaging!
Он уже слышал об этом мародерстве от Анны.
He had already heard about that pillaging and looting from Anna.
Но полковник Никольсон объявил, что не потерпит у себя мародерства.
But this sort of looting was not permitted on any account by Colonel Nicholson.
После началось мародерство, и ситуация вышла из-под контроля.
After that, looting took place, and matters got severely out of hand.
– Вторжение, эпидемию Семени Смерти, всеобщий мятеж, мародерство
Invasion, the Death Seed plague, wholesale rebellion, looting...
Он высыпал мелкие трофеи мародерства на стол и принялся их сортировать и подсчитывать.
He piled small items of loot on the table for sorting and counting.
Проходящие через Ущелье войска должны были двигаться безостановочно, не задерживаясь для мародерства.
Units moving through the Gap had to move steadily, not stop to loot.
Даже будучи поглощены мародерством, вагаари сохраняли осторожность и стерегли тылы.
Even with most of their attention on their looting, the Vagaari were cautious enough to protect their backs.
noun
i) грабежи и мародерство.
(i) Acts of pillage.
L. Мародерство 93 - 94 21
L. Pillaging 93 - 94 18
Все это мародерство и драки.
All that brawling and pillaging.
Кража со взломом, взятие, по-моему, мародерство.
Burgling, taking, I think, pillaging.
- Меня арестовали за пиратство.. за мародерство.
- What? - I was arrested for being a pirate... for pillaging.
Мы знаем, что вы участвовали в мятеже и мародерстве.
We know you took part in the riot and pillaging.
Все начинается с мародерства, с обрушения одной громады на другую.
It begins with the pillage, the wreckage- one pile on another.
В российских войсках широко практикуется мародерство... и вымогательство.
When they take possession of a place.... the Russian troops... widely pillage... and extort at will.
Мы закончим мародерства и убийства, бла-бла-бла, и все будут счастливы.
We'll stop the pillaging and the killing, yada, yada, and everyone's happy.
Чем объяснялось это повальное мародерство?
What was the rationale for all this pillaging?
Что говорят правила по поводу мародерства?
What are the general rules about pillage?
Одно лишь разрушение и распад, мародерство, тирания…
Only destruction, pillaging, oppression.
А еще мы могли бы использовать такие слова, как убийство, грабеж, мародерство и изнасилование.
The words we might use are: murder, pillage, theft and rape.
После продолжительного мародерства в апартаментах Равика капитанам наконец удалось рассортировать толпу охотников.
They finally got the mob sorted out, after a lot of time wasted in pillaging Ravick's living quarters on the fourth floor.
Они этим воспользовались, и вся столица ныне стала ареной для грабежа и мародерства, перед которым меркли даже деяния сицилийских сарацин.
They were making the best of it; and the whole capital was now given over to scenes of rapine and pillage in which the several brigades of Sicilian Saracens were not conspicuous for their restraint.
Снова война и мародерство лишили меня прекраснейших вещей, которыми я так дорожил: я потерял книги, потерял записи – все мои дневники.
And once again, as in war and pillage, I had lost the beautiful things I cherished; I had lost my books; I had lost my writings, such as they were.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test