Translation for "маон" to english
Маон
Translation examples
90. В настоящее время приюты для женщин-пострадавших, включая временные и промежуточные, имеются только в шести районах: Бобонару (приют <<Мария Taпу>>), Лоспалос (приют <<Лузейру>>), Баукау (<<Ума Фету>>), Суай (приют <<Эспиранса>>), Окуси, Дили (<<Каза вида>>), и приют <<Маон>>, который обслуживается Форумом взаимодействия восточнотиморских женщин (<<Фокуперс>>) -- национальной женской неправительственной организацией, занимающейся проблемами женщин, пострадавших от насилия, с 2000 года.
However, the VPU is still currently handling all these initial victim reception processes. 90. Shelters for women victims including temporary and transitional houses are currently available only in 6 districts, namely Bobonaro, (Shelter Maria Tapo), Lospalos (Shelter Luzeiro), Baucau (Uma Feto), Suai (Shelter Esperanca), Oecusse, Dili (Casa Vida), and Shelter Mahon run by the East Timorese Women's Communication Forum (FOKUPERS), a National Women's NGO working with female victims of violence, since the year 2000.
— Вы знакомы с Порт-Маоном?
‘Do you know Port Mahon?’
Потом тишина: Маон по-прежнему крепко спит.
Silence behind them: Mahon still fast asleep.
И пусть глянет на пистолеты: кремни заменить. А, вот и Бонден. Помнишь Маон?
And bid him look at my pistols: new flints. Bonden, there you are. You remember Mahon?
Однако не в Барселоне и не в Валенсии, а на Мальорке, на Балеарских островах, а если точнее — в порту города Маона.
Not in Barcelona or Valencia, though: we’re at the island of Minorca in the Balearics, more precisely in the port of Mahon.
Бросив взгляд на небо, он произнес: — Я вернусь на корабль только после Порт-Маона, мистер Симмонс.
Glancing at the sky he said, ‘I shall not return to the ship until after Port Mahon, Mr Simmons.
Огни Маона окружали мыс, на их фоне, в сотне ярдов впереди обрисовывался черный силуэт фелюки.
The lights of Mahon were showing round the point, silhouetting a black felucca a hundred yards away.
— Мистер Симмонс, — строгим, формальным тоном произнес Джек, — на закате я на канонерке отправляюсь в Порт-Маон.
‘Mr Simmons,’ said Jack in a harsh, formal voice. ‘I am taking the gunboat into Port Mahon at sunset.
Если бы нам сказали, что это будет Марсель или Эг-Морт, Маон или Алжир 45, мы бы поверили, настолько мы уже потеряли все ориентиры.
We’re so disorientated that if we’d been told “It’ll be Marseilles”, or Aigues-Mortes, or Mahon, or Algiers, we’d have believed it.
Она называлась Кала Блау, и они со Стивеном частенько наведывались сюда из Порт-Маона, чтобы понаблюдать за парой красноногих соколов, свивших гнездо на скале.
it was called Cala Blau, and he and Stephen had often come over from Port Mahon to watch a pair of red-​legged falcons that had their nest on the cliff above.
Да, Стивен стрелял с левой руки — правая тяжелее пострадала в Порт-Маоне — но год назад он наверняка сшиб бы бутылку, что с левой, что с правой.
it was true that Stephen had been firing left-​handed, the right having suffered worse at Port Mahon; but a year ago he would certainly have knocked the bottle down, left hand or not.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test