Translation examples
Мансур, чтобы выжить здесь, придётся адаптироваться.
Mansur, to survive here, we're going to need to adapt.
Да, говорят, его спрятали во время вторжения Мансура.
Yes, they say it was hidden during the invasion of Mansur.
Багдад был основан в 762 году халифом Аль-Мансуром.
Baghdad was founded in 762 AD by the caliph Al-Mansur.
Я ищу сокровище Мансура, Ты сказал, оно было спрятано в руинах.
I am looking for the treasure of Al-Mansur, you said it was hidden among the ruins.
Она должна думать о нем как о Мансуре — на — дорогой — машине, Мансуре — владельце — книжного — магазина, Мансуре оставляющем — щедрые — чаевые, Мансуре облаченном — в — западную — одежду.
He must be Mansur with the expensive car, Mansur with the posh shop, Mansur with the tips, Mansur with the western clothes.
Конференция на тему роли Высшего конституционного суда в конституционной системе Египта, университет Мансура, 1996 год.
Conference on the role of the Supreme Constitutional Court in the Egyptian constitutional system, Mansoura University, 1996.
Его поместили в тюрьму эль-Мансура в Адене, обвинили в пособничестве движению "Херак", допрашивали и запугивали.
He was held at al-Mansoura prison in Aden, accused of being a supporter of the al-Herak movement, questioned and intimidated.
В частности, в справке тюремных властей эль-Мансуры не указаны причины задержания первого заявителя, а только говорится об "уголовном производстве".
In particular, the attestation issued by al-Mansoura prison authorities did not specify the reasons for detaining the first complainant but just referred to "criminal proceedings".
В Эр-Ракке ЮНИСЕФ, действуя в партнерстве с ассоциацией <<Эль-Бир>>, обеспечил доступ к питьевой воде для 2250 перемещенных лиц, находящихся в лагерях в районе Мансура.
In Ar-Raqqa, UNICEF supported 2,250 displaced people residing in camps in the Mansoura area with drinking water services in partnership with Al-Bir.
5. Ахмед Али Мохамед Мутавала, 39 лет, художник, проживающий в Куфр-Аль-Мансуре, Аль-Мания, был арестован 21 августа 1990 года и содержится в тюрьме АльФайюм.
5. Ahmed Ali Mohamed Moutawala, aged 39, artist, resident in Kufr Al Mansoura, Al Mania, arrested on 21 August 1990, detained in Al Fayoum Prison.
Кроме того, первый заявитель не смог представить Федеральному управлению по миграции справку от неправительственной организации, представители которой посещали его в тюрьме эль-Мансура, несмотря на его первоначальное заверение, что представит такое свидетельство.
In addition, the first complainant failed to provide the Federal Office for Migration with an attestation from the non-governmental organization that had visited him in the al-Mansoura prison, despite his initial claim that he could undoubtedly obtain such an attestation.
75. Информация по третьему случаю была направлена 14 апреля 2014 года и касалась г-на Басема Мохсена Хасана Али Эль-Хориби, который был предположительно арестован сотрудниками полиции и органов национальной безопасности в Мансуре, Аль-Дакахлийя, 4 марта 2014 года.
The third case was transmitted on 14 April 2014 and concerned Mr. Basem Mohsen Hasan Ali El-Khoriby, allegedly arrested in Mansoura, Al Daqahliya, on 4 March 2014 by members of the police and the national security.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test