Translation for "мансанильо" to english
Мансанильо
Translation examples
:: Бальбоа, Колон, и Мансанильо, Панама
:: Balboa, Colon, and Manzanillo, Panama
Раньше всего они обосновались в Таламанке, в поселках Пуэрто-Вьехо, Кауита, ХоумКрик и Мансанильо.
The oldest land-holdings are in Talamanca in such communities as Puerto Viejo, Cahuita, Home Creek and Manzanillo.
В порядке осуществления национального законодательства и в рамках программы <<Мегапорты>> на таможенных терминалах в Веракрусе, Альтамире, Ласаро-Карденас и Мансанильо были установлены 17 стационарных детекторов излучения.
To comply with current domestic regulations in Mexico and as part of the Megaports Initiative, 17 fixed radiation detectors have been installed at the customs facilities in Altamira, Lázaro Cárdenas, Manzanillo and Veracruz.
В портах Веракрус, Альтамира, Мансанильо и Ласаро Карденас при выходе из таможенной зоны установлено оборудование гамма-облучения, помогающее выявлять грузы, которые не включены в декларацию и не указаны в импортной заявке.
X-ray screening equipment is installed at customs exits in the ports of Veracruz, Altamira, Manzanillo and Lázaro Cárdenas, helping to detect cargo that has not been declared on the import licence.
Помимо этого 25 - 28 февраля в Пуэрто-де-Мансанильо, Колима, Мексикой совместно с Рабочей группой по обнаружению ядерных материалов Всемирной инициативы по борьбе с ядерным терроризмом были проведены семинар и учебное мероприятие.
The training workshop and exercise was carried out from 25 to 28 February in Manzanillo, Colima, Mexico, in coordination with the Nuclear Detection Working Group of the Global Initiative To Combat Nuclear Terrorism.
53. Мирта Лейва Лопес Чавес, Независимое агентство печати (АПИК), была задержана со своим мужем Паскуалем Эскалоной Наранхо в тот момент, когда они возвращались из Гаваны к месту своего проживания в Мансанильо, провинция Гранма.
53. Mirta Leiva López Chávez, of Agencia Prensa Independiente (APIC), and her husband, Pascual Escalona Naranjo, were arrested when returning from Havana to their home in Manzanillo, Granma Province.
В международных курсах по вопросам идентификации и управления риском в период с 26 февраля по 2 марта 2007 года при поддержке таможенных и пограничных органов были осуществлены Международные курсы по вопросам идентификации и управления риском, в которых приняли участие 20 сотрудников основных морских таможенных пунктов и центральных районов в таможенном пункте в Мансанильо.
Twenty officers from the main maritime customs offices and substantive central departments participated in the International Targeting and Risk Management course held at the Manzanillo customs office from 26 February to 2 March 2007 with the support of the Customs and Border Protection Bureau of the United States of America.
Среди прочего, бывшая военно-воздушная база в Албруке перестраивается в центр внутреннего воздушного и наземного транспорта; бывшая школа Америк -- в гостиницу, которая относится к международной сети гостиниц <<Мелиа>> и располагает своим собственным центром для проведения конференций и совещаний; на военной базе Коко Соло, которая расположена в уникальном месте на атлантическом побережье канала, сегодня размещается центр международных грузовых морских портов Мансанильо и Коко Соло, которые дополняют возможности международного порта Балбоа на тихоокеанском побережье, причем все из них связаны проходящей через весь перешеек железной дорогой для контейнерных перевозок; и в фортах Дейвис, Коросал и Коколи при поддержке международного капитала в настоящее время создаются перерабатывающие экспортные предприятия.
Among other things, the former Albrook air base has become a centre for domestic air and land transport; the former School of the Americas has been converted into a hotel of the Meliá international chain, with its own convention centre; the Coco Solo military base, which enjoys a unique location at the Atlantic mouth of the Canal, today houses the international maritime cargo ports of Manzanillo and Coco Solo, which complement the international port of Balboa on the Pacific, all interconnected by a trans-isthmus rail system for container transport; and in the forts of Davis, Corozal and Cocolí, processing centres are now being developed for exports, with the backing of international capital.
Рубен сказал, что она из Мансанильо.
Ruben says she's from Manzanillo.
— Да. Забираем в Венесуэле и доставляем в Мансанильо. Это в Мексике… на Тихоокеанском побережье.
Yes. From Venezuela. We take it to Manzanillo, in Mexico… on the Pacific coast.
И не проявляла к ним любопытства настолько, чтобы отправиться в бухту Мансанилья, где в последние годы стали садиться на воду гидропланы, после того как таможенные баркасы разогнали рыбацкие каноэ и прогулочные шлюпки, множившиеся день ото дня.
In recent years she had not even had the curiosity to go to Manzanillo Bay, where seaplanes landed on the water after the police launches had warned away the fishermen’s canoes and the growing numbers of recreational boats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test