Translation for "малоэтажный" to english
Малоэтажный
adjective
Translation examples
adjective
Все города проектировались под "малоэтажное строительство" с учетом потребностей общины бедуинов.
All towns were planned for "low-rise construction", in order to address the Bedouin community's needs.
На начальных этапах возводились малоэтажные многоквартирные дома, а начиная с 1970х годов при строительстве частично стал использоваться монтаж сборных конструкций.
In the early stages, low-rise blocks of flats were produced, and from the 1970s some degree of prefabrication was used.
Кроме того, в последние десятилетия все большую популярность завоевывают такие формы жилья, как примыкающие друг к другу одноквартирные жилые дома и компактные/малоэтажные здания.
Also, the row house and dense/low—rise forms of housing have increased in popularity in recent decades.
52. В настоящее время все более широкое распространение получает практика строительства малоэтажных зданий в районах с низкой плотностью заселения, что приводит к расширению границ городов.
52. The trend in housing types nowadays is towards low-rise and low-density housing, leading to more dispersed cities.
Для решения этой проблемы стратегия градостроительного проектирования в настоящее время ориентирована на строительство малоэтажного государственного жилья, размещаемого на пространственно рассредоточенных участках, вместо высоких зданий с высокой плотностью проживания.
In an attempt to address this problem, the current strategy in urban planning is to build low-rise public housing on scattered sites instead of tall, densely populated buildings.
49. В соответствии со стратегией осуществления (c) в качестве первого шага планируется строительство нового малоэтажного административного здания, равного по площади башенному корпусу здания E, который оно заменит.
49. In line with implementation strategy (c), as a first step, the construction of a new low-rise office building of equal floor space to the E building tower, which it will replace, is planned.
Над обоими частями города, и малоэтажными трущобами Нижнего, и над небоскрёбами Верхнего вступала в свои владения тёмно-янтарная ночь.
Above the high- and low-rise skylines of the city, the night was a dark amber haze.
Я направился к ней домой. День теплый, на газоне перед малоэтажным оштукатуренным домом, где она снимала квартиру, крутятся спринклер-ные поливалки, выгоняют из земли грибной запах, мгновенно окутавший машину.
I drove to her apartment. It was a warm day. The low-rise stucco complex where she lived was enshrouded in lawn-sprinkler haze. The fungal smell of wet garden soil infiltrated the car.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test