Translation for "маленькое путешествие" to english
Маленькое путешествие
Translation examples
Маленькое путешествие в страну воспоминаний.
Take a little trip down memory lane.
Это маленькое путешествие было не моей идеей.
This little trip wasn't my idea.
перед твоим маленьким путешествием в "Алкошоп"?
before your little trip to The Package Store?
Давайте предпримем маленькое путешествие по волнам памяти
Let's take a little trip down memory lane.
Мое маленькое путешествие в загробную жизнь вылечило меня.
My little trip to the afterlife cured it.
Мы отправимся в наше маленькое путешествие в другой раз.
We'll take our little trip another time.
Как прошло твоё маленькое путешествие в Рио Браво?
How was your little trip down to Rio Bravo?
А теперь, джентльмены, вы отправитесь в маленькое путешествие,
And now, gentlemen, you are going on a nice little trip.
– Я отправляюсь в маленькое путешествие с Винером.
'I'm going on a little trip with Viner.
Будто сговорившись, мы ни разу не вспомнили о нашем странном маленьком путешествии.
As if by unspoken agreement, we never once mentioned our strange little trip.
Но прежде чем продолжить исследования, я думаю совершить маленькое путешествие. - Ильказар?
Before I go on, though, I think I'll take a little trip." "Ilkazar?"
Роберт повернулся к девушке. – Пьера, как ты смотришь на то, чтобы совершить со мной маленькое путешествие?
He turned to the girl. “Pier, how would you like to go on a little trip with me?”
Мне хотелось узнать, есть ли несколько джокеров в этой колоде карт… или другая причина для нашего маленького путешествия.
Trying to find out if there might be some jokers in this deck . some other reason for our little trip.
Бекетт переключил свой микрофон для сверки местоположения с наземными станциями. – Вы задумывались, сколько стоит это маленькое путешествие?
Beckett thumbed his microphone for a position check from ground stations, then: "Have you thought what this little trip is costing?
Он еще сто раз сможет рассказать ей подробности их маленького путешествия на Бастион — лично и чтобы можно было держать жену за руку, пока рассказывает.
There would be plenty of time to tell her the whole story of their little trip to Bastion when he could hold her hand while he did it.
Мне очень жаль, – она обвела взглядом остальных, включая маленького автономника, – но если я не ошибаюсь, нам предстоит маленькое путешествие в одно местечко, называемое Мир Шкара. По крайней мере – вам.
"I'm very sorry." She looked around the others, including the small drone. "But unless I'm much mistaken we're all taking a little trip to a place called Schar's World.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test