Translation for "максимально эффективным" to english
Максимально эффективным
Translation examples
Однако первоочередное значение имеет максимально эффективное и экономное использование ресурсов.
It was, however, of the utmost importance for resources to be used as effectively and efficiently as possible.
Они приобрели навыки управления, с тем чтобы максимально эффективно распоряжаться полученными микрокредитами.
They acquired business management skills in order to manage microcredit as efficiently as possible.
В нем также приводятся сценарии скорейшего и максимально эффективного осуществления этих вариантов.
It also suggests scenarios for implementing the options as quickly and efficiently as possible.
По мнению Консультативного комитета, он использует конференционное обслуживание максимально эффективным образом.
In its view, the Advisory Committee utilizes conference services as efficiently as possible.
Комитет сохраняет настрой на максимально эффективную и действенную реализацию своего мандата.
The Committee remains committed to discharging its mandate as effectively and as efficiently as possible.
Методы их работы должны стать максимально эффективными, а их взаимодействие в будущем -- более отлаженным.
Their working methods should be as efficient as possible and their future interaction better defined.
Международный уголовный суд приступит к выполнению своих функций в кратчайшие сроки при максимальной эффективности.
The International Criminal Court will start work as soon as possible and as efficiently as possible.
В свою очередь, я была бы вам очень признательна, если бы вы помогли нам сделать всё максимально эффективно.
In the meantime, I would appreciate it if you would help us make this transition as efficient as possible.
– Жаль, что они потратили всю свою изобретательность не на то, чтобы остаться в живых, а на то, чтобы провести массовую бойню с максимальной эффективностью, – сказала Фал, усмехнувшись.
"Pity they didn't devote a little more ingenuity to staying alive rather than conducting mass slaughter as efficiently as possible," Fal said, and made a little snorting noise.
Кроме того, контракт не обеспечивает максимально эффективного использования ресурсов Организации.
Nor did the contract assure the most effective use of the Organization's resources.
Они максимально эффективно использовали свою широкую сеть партнеров и каналов связи.
They made the most effective use of their wide network of contacts and communication channels.
Как обеспечить максимальную эффективность деятельности системы Организации Объединенных Наций в этой области?
How can the United Nations system be most effective in this area?
Более того, все хорошо понимают, что для того чтобы вовлеченность в глобализацию была максимально эффективной, она должна быть глобальной по своему охвату.
Indeed, it is well understood that the most effective engagement with globalization must be global in scope.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test