Translation for "макао в" to english
Макао в
Translation examples
macao in
– Ты его когда-нибудь видел? – На собачьих бегах в Макао. – На собачьих бегах в Макао.
'Ever seen him?' 'Canidrome in Macao.' 'The where?' 'Macao dog races.
Выздоровление может растянуться на несколько дней. – В Макао. Я поеду в Макао.
It may take days for you to recover.” “Macao. I’ll go to Macao.
А там… нас ждет Макао.
After that it’s Macao.”
Макао улыбнулась ему.
Macao smiled at him.
Без шелка Макао погибнет. Без Макао умрет Малакка, затем Гоа!
Without silk, Macao dies, without Macao, Malacca dies, then Goa!
Она, знаете ли, в Макао.
She’s in Macao, you know.
Если не считать Макао.
Unless you counted Macao.
– За твою смелость, Макао!
“To your courage, Macao,”
Она первая красавица Макао.
She’s the toast of Macao.
Что его не найти ни в Макао, ни в Кантоне.
That there will be none in Macao, or in Canton.
e) Литература: История культуры Макао — аннотация к древнекитайской поэзии, посвященной Макао; Краткая история литературы Макао;
(e) Literature: A Cultural History of Macau - An Annotation of Ancient Chinese Poetry on Macau; A Concise History of the Literature of Macau;
b) Социология: Настоящее и будущее церкви в Китае и Макао; Государство, общество и развитие образования в Макао; Общий обзор Макао;
(b) Sociology: The Present and Future of the Church in China and Macau; State, Society and the Development of Education in Macau; A General Survey of Macau;
Представитель Китая на Конференции по Макао и международному праву, Макао, 1995 год;
Chinese Delegate to the Conference on Macau and International Law, Macau, 1995;
Португалия (Макао)
Portugal (Macau)
— А кто у нас в Макао? Это пришло из Макао.
“Who do I know in Macau? It’s from Macau.”
Если не здесь, то в Лондоне, Праге, Макао...
When it isn't here, it's in London, Prague, Macau ...
Они уже представляли, как пришвартуются в Сиднее или Макао.
Already their thoughts were turning to visions of landfall in Sydney and Macau.
В каталоге был указан только один предмет, который меня заинтересовал: парус для джонки на бамбуковых реях, из Макао, в хорошем состоянии.
The catalog listed only one item that interested me, and that was a bamboo-batten junk sail from Macau in good condition.
Он пришел и сказал: «Собирайся». Уже были куплены билеты до Макао. Там я коротала время в Лисбоа за фан-таном, а он пересек границу и съездил в Фошань.
He came in and said Pack, we were booked for Macau. When we got there, I played fantan in the Lisboa and he crossed over into Zhongshan.
Если бы не таинственная посылка с деньгами из Макао, которая, правда, для меня не является тайной, то мне пришлось бы туго. Нет, но вы только представьте себе женщину, которая расчленяет своего мужа, но предпочитает платить по счетам! Так вот. я стала думать.
If it hadn’t been for the Mystery Money from Macau, no mystery to me, and to think of that strange woman who dismembers her husband but pays her bills, I’d have been pinched.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test