Translation for "магазин игрушек" to english
Магазин игрушек
noun
Translation examples
156. Еще одна претензия была подана в связи с прерыванием соглашения о выдаче разрешений и оказанием технической помощи и контрактом на поставку товаров, заключенных в 1982 году с одним кувейтским розничным торговцем в отношении четырех магазинов игрушек в Кувейте.
Another claim involves the interruption of a licensing and technical assistance agreement and a supply contract entered into in 1982 with a Kuwaiti retailer covering four toy stores in Kuwait.
Знаете хороший магазин игрушек?
-Know any good toy stores?
Магазин игрушек и кукольные спектакли.
Toy stores, puppet shows.
Добро пожаловать в магазин игрушек.
Welcome to the toy store.
Так что она найдет другой магазин игрушек.
So she'd find another toy store.
— Скорее всего в магазинах игрушек или в магазинах театрального реквизита.
Most likely toy stores or magic shops.
– Вообще-то есть два магазина игрушек: старый и новый.
Actually there are two toy stores, an old one and a new one.
Они должны отнести вещество в магазин игрушек. Вернуть его назад.
They had to carry the stuff back to the toy store. Give it back.
Я даже зашла в магазин игрушек и купила пару наборов «Лего».
I even went to a toy store and bought a couple of LEGO sets.
Такие звери таятся в засаде во всех магазинах игрушек и детских зверинцах.
These animals lie in ambush in every toy store and children’s zoo.
Они дошли до следующего квартала и начали переходить улицу перед магазином игрушек.
They made their way to the next block, then started to cross the street to the toy store.
Магазин игрушек находился в старом деревянном доме, который не красили много лет.
The toy store was in an old clapboard building that hadn’t been painted in many years.
Представьте себе мировосприятие и жизненный опыт шести– или семилетнего ребенка, попавшего в магазин игрушек.
Take a child's perception and experience in a toy store at six or seven years old.
noun
Магазин игрушек готовится к войне
This toyshop's going to war
Интересно, не она ли на том видео из магазина игрушек.
And I'm wondering if it's that woman in that CCTV from the toyshop.
В магазине игрушек в "Башнях" он видел такую штуковину, просто дух захватывало.
In the toyshop in the shopping mall he had seen a fantastic one.
Проезжая по набережной, мимо усыпанных яркими цветами фруктовых деревьев, они на мгновение остановились у магазина игрушек;
The fruit trees were bright with blossom and were moving in the wind as they drove along the seafront and they stopped for a few moments at a toyshop.
И все же он не мог отойти от витрины, водя по стеклу своими грязными заскорузлыми пальцами, как ребенок у магазина игрушек.
Still, he lingered a moment longer, trailing dirty, callused fingers over the glass like a kid looking into a toyshop window.
«Детский Мир» – это главный магазин игрушек в Москве, его четыре этажа заполнены куклами, играми и другими детскими товарами.
DETSKY MIR means “Children’s World” and is Moscow’s premier toyshop—four stories of dolls and playthings, puppets and games.
Из магазина игрушек на площади Дзержинского Монро направился к ближайшему телефону-автомату, откуда позвонил начальнику канцелярии в своем посольстве.
From the toyshop on Dzerzhinsky Square, Munro had gone to a public call box and telephoned the head of Chancery at his embassy.
– Смешное дело с этим пистолетом, – сказал я потягивая виски. – Полагаю, можно пойти в ближайший магазин игрушек и купить что-нибудь, что гораздо проще с виду, а работает намного лучше, чем любой колесный затвор.
'It's a funny thing about guns. I mean, you could walk into the nearest toyshop and buy something that's a bloody sight simpler and works a sight better than any wheel-lock.
Потом отправился в магазин игрушек «Хэмли» (если верить вывеске — самый старый магазин для детей в мире) и, протолкавшись через пять этажей галдящих детей и их родителей, выбрал подарок для дочки.
Then I set out for the toyshop Hamleys (if the shop sign could be believed, the oldest shop for children in the world) and, after jostling my way through five storeys of clamouring children and their parents, I chose a present for my daughter.
По пути домой он заглянул в отделение министерства труда, где ему выдали бланк заявления на выдачу паспорта, в магазине игрушек купил за пятнадцать шиллингов детский полиграфический набор, а на почте уплатил один фунт пошлины.
Before returning home he stopped at a branch office of the Ministry of Labour and was issued with a passport application form, at a toyshop where for fifteen shillings he bought a child's printing set, and at a post office for a one-pound postal order.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test