Similar context phrases
Translation examples
b) 31-летний сутенер подошел на улице Окленда к 10-летней Т. М., пообещав заботиться о ней как отец и любить ее как мужчина.
(b) A 31-year-old pimp approached 10-year-old T. M. on the street in Oakland, promising to provide for her like a daddy and love her like a boyfriend.
92. Согласно некоторым из этих взглядов выплата алиментов на детей должна прекращаться, когда или если мать ребенка вступает в половую связь с новым лицом; если мужчина не наказывает (бьет) свою жену или женщину, то он не любит ее; по достижении определенного возраста люди, особенно женщины с детьми, должны заботиться о своих семьях, а не учиться.
92. Some of the beliefs that are persisting are that: child maintenance should cease when or if the mother of the children enters another sexual relationship; if a man does not chastise (or beat) his wife or woman, he doesn't love her; and people above "a certain age" especially women with children should not study further, but pay attention to their families.
Он говорит, что любит ее не так, что в нем нет состраданья, нет «никакой такой жалости».
He said he did not love her with sympathy and pity;
В темноте ничего не стоило любить ее и не любить ее.
In the dark, it was nothing to love her and not to love her.
– Если любишь меня, Бэк… Если любишь… – вот что он шепнул ему.
“As you love me, Buck. As you love me,” was what he whispered.
– Ваша жена вас не любит, – сказал Гэтсби. – Она вас никогда не любила.
"Your wife doesn't love you," said Gatsby. "She's never loved you.
О, если б я был один и никто не любил меня, и сам бы я никого никогда не любил!
Oh, if only I were alone and no one loved me, and I myself had never loved anyone!
– ...Любила тебя, любила тебя, любила тебя, и всегда...
“Love you, love you, love you, yes, and always…and no, you didn’t know.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test