Translation for "лоскут на" to english
Лоскут на
  • flap on
Translation examples
flap on
грудной лоскут − оставляется;
Breast flap retained Ribs removed
Ножка и грудной лоскут удаляются.
The foot and breast flap is removed.
Альтернативное описание: толстый филей, лоскут
Alternative description: Bottom Sirloin Butt, Flap
Шейные кости, ребра, грудные кости, относящиеся к ним хрящи и грудной лоскут (по основному рубцу) удаляются.
Neck bones, ribs, breast bones, associated cartilage, and breast flap (through the major crease) shall be removed.
Голова, щековина и грудной лоскут удаляются прямым отсечением, производимым приблизительно параллельно поясничному краю не более чем в 25 мм перед самым глубоким местом изгиба ушной впадины.
The head, jowl and breast flap shall be removed by a straight cut approximately parallel with the loin side which is anterior to, but not more than 25 mm from the innermost curvature of the ear dip.
Но вы, доктор Маккартни, столь же образованны, как мышечно-кожный лоскут на промежностной грыже!
But you, Dr Macartney, are about as intelligent as a gracilis myocutaneous flap on a perineal hernia repair.
Из пасти торчал лоскут кожи.
    A frayed flap of skin hung over the dog's snout.
Оторванное ухо болталось на тонком лоскуте кожи.
A torn ear dangled on a thin flap of skin.
Затем кожа и мышцы отворачиваются в стороны тремя лоскутами;
The skin and muscle is then peeled away inthree flaps;
Мама наклонилась и отогнула кровавый лоскут плоти.
Ma reached over and laid her hand on the bloody flap of skin.
Я постараюсь выкроить лоскут кожи, чтобы потом прикрыть им рану.
I shall try to preserve a flap of skin to close over the wound.
Скоро его кожа свисала со спины двумя широкими лоскутами.
Soon the skin of his back hung in two broad flaps.
С другой стороны у него не было уха — просто бугристый лоскут розовой плоти и дырка.
There was no ear on the other side of it. Just a flap of pink scar, and a hole.
Прим прорезал второе кольцо, оставляя большой лоскут кожи.
The second ring was gouged out, leaving great flaps of hanging skin.
Лоскуты кожи, свернувшиеся рулонами, обнажали его мышцы и связки.
Flaps of skin hung over Pierce’s rib cage, exposing translucent muscle and tendons.
У Константа в руках остались только ошметки от памяти – распотрошенные, жеваные лоскутья.
All that remained to Constant were the husks of his memory - unstitched, flaccid flaps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test