Translation for "ложился спать" to english
Ложился спать
Translation examples
В Бангладеш мы подошли к ней очень серьезно и через государственную систему распределения стали раздавать нашим гражданам рис с целью обеспечить, чтобы никто не ложился спать голодным.
In Bangladesh, we took this responsibility very seriously and delivered rice to our citizens through a public distribution system, in an effort to ensure that no one went to bed hungry.
Он ложился спать думая о шахматах.
He went to bed thinking about it.
Она уходила, когда ты ложился спать.
She'd go out after you went to bed.
Они ужинали и ложились спать.
They ate and went to bed.
– Когда я ложилась спать, их не было.
“They weren’t there when I went to bed.
Альберт ложился спать когда ему случалось вспомнить, что пора ложиться спать.
Albert went to bed whenever he remembered.
Иногда, после того, как он ложился спать, я устраивалась здесь.
Sometimes after he went to bed, I'd curl up in it."
Она ложилась спать одновременно с детьми.
She went to bed when the children did.
Вчерне обрисовав идею, она ложилась спать.
She sketched an idea and went to bed.
Эркюль Пуаро ложился спать в задумчивости.
Hercule Poirot went to bed thoughtful.
Когда я ложился спать, мама еще не вернулась.
When I went to bed, mamá still wasn’t home.
О да, она всегда ложится спать с накрашенными губами.
Oh, yes, she always went to bed wearing lip gloss.
Он редко ложился спать раньше двух пополуночи. 
He seldom went to bed before two.
Я ложилась спать в Колорадо, а просыпалась в Орегоне.
I went to bed in Colorado once and woke up in Oregon.
Тебя не было в номере, когда я вчера ложилась спать.
You were not here when I went to bed last night.
Да, и как только так получается, что я просыпаюсь более уставшей, чем была, когда ложилась спать?
Yeah, how is it that I wake up more exhausted than when I went to bed?
Я вставал, ел, работал и ложился спать.
I got up, I ate, I worked, and I went to bed.
Когда я ложился спать, мои улыбательные мускулы болели от напряжения.
By the time I went to bed, it felt as if I had strained my smiling muscles.
Я ложилась спать — он еще не возвращался, а уходил утром, когда я спала.
he still hadn’t returned when I went to bed, and had already left again by the time I got up next morning.
Когда пришло время ложиться спать, я чувствовала себя абсолютной амебой – и душевно, и физически.
By the time I went to bed, I was feeling more laid back than any carpet, inspiral or otherwise.
Я ложился спать и вставал, одевался, завтракал, трубку курил – иначе, чем прежде;
I went to bed, and got up, dressed, ate my breakfast, and smoked my pipe—differently from before.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test