Translation for "литературная критика" to english
Литературная критика
Translation examples
Результаты исследований в области равноправия женщин в Исландии нашли свое успешное применение в сфере литературной критики, в изучении истории средневековья и в исследования, связанных с женскими движениями и участием женщин в политике.
Feminist studies in Iceland have been fruitfully applied to literary criticism, medieval studies, and studies of the women's movement and politics.
Например, статья 10 Бернской конвенции и большинство национальных законов устанавливают, что разумное цитирование ранее опубликованного произведения не считается нарушением, например в контексте научных докладов, газетных статей или литературной критики.
For example, article 10 of the Berne Convention and most national laws specify that it shall not be considered infringement to make a reasonable quotation from a previously published work, for example in the context of research reports, newspaper reporting or literary criticism.
Новая структура статьи 203 Уголовного кодекса указывает на то, что истец столкнется со значительно более существенной трудностью при доказательстве того, что какое-либо лицо (журналист, литературный критик и т.д.) действовало "исключительно с целью ущемления его/ее достоинства и репутации".
The new structure of article 203 of the Criminal Code indicates that the plaintiff will encounter considerably greater difficulty in proving that an individual (journalist, literary critic, etc.) acted "solely with the objective of belittling his/her honour and reputation".
К случаям насилия против еврейского населения, зарегистрированным в минувшем году, относятся физическое нападение в июне на литературного критика и исследователя антисемитских движений Валентина Осоцкого и аналогичное нападение в мае на трех московских учащихся иудейской высшей школы.
Violence directed against the Jewish population in the past year includes a physical assault in June on Valentin Osotski, a literary critic and researcher of anti—Semitic movements, and a similar assault in May on three Moscow yeshiva students.
Из прежних сохранилось лишь несколько журналов с ограниченным тиражом, субсидируемых, в частности, министерством культуры и искусства, однако спрос на такой вид печатной продукции (вопросы литературы и литературная критика, популярная наука, театр, искусство и т.д.) после 1989 года сократился.
Only few of the former remained, with limited editions, subsidized (by the Ministry of Culture and Art, among others), but demand for this type of press (dealing with literature and literary criticism, popular science, theatre, art, etc.) declined after 1989.
Новая формулировка статьи 203 Уголовного кодекса дает основание полагать, что обвинителю, как правило, будет трудно доказать, что лицо, причастное к появлению статьи (журналист, литературный критик и т.д.), действовало "с единственной целью нанести ущерб чести или достоинству истца".
The new construction of Article 203 of the Criminal Code indicates that the prosecutor, as a rule, will find it difficult to prove that anyone concerned with the article (journalist, literary critic, etc.) acted "with the sole purpose of damaging his or her honour or reputation".
Резкая, но, профанационная, литературная критика.
Ah. Trenchant, if profane, literary criticism.
-Боюсь, она ударилась в литературную критику.
I fear she has branched into literary criticism by means of satire.
Ваша литературная критика никого не интересует, м-р Хантинг...
Nobody is interested in your literary criticism, Mr. Hunting...
Что наш преподаватель по литературной критике порекомендовал нам сходить к нему
That our literary criticism teacher recommended we visit him.
Вот ты известный журналист, литературный критик, пишешь о театре, читаешь лекции по эстетике студентам университета...
Here you are ... a famous journalist, a theatrical and literary critic, who lectures on aesthetics for students at the university.
- Не думаю, что литературные критики нашей Земли узнали бы настоящий научно-фантастический бестселлер, даже если бы он...
I don't think the literary critics on our Earth would know a real sci-fi romance best seller - unless it bit them in the...
Это программа не о литературной критике, или о том, кто входит или не входит в Великий Пантеон, и даже не о истории.
This programme isn't about literary criticism, or deciding who makes it or who is left out of the great pantheon, nor is it about history.
Может, мои поцелуи обратили ее в литературного критика?
Had my kisses turned her into a literary critic?
Это были литературные критики, и они решили, что Билли тоже критик.
They were literary critics, and they thought Billy was one, too.
- И тут же добавила: - Может, это и так, но он великий литературный критик.
Then she said, “Yeah, he could be, but he's also a great literary critic.”
В самом деле, почему меня так задели выпады Мариетты? Тоже мне, нашел литературного критика.
What was I hanging on Marietta's opinion for? She was no great literary critic.
Надеюсь, я не сделался бы литературным критиком (или его собратом, литературным обозревателем), если бы остался жив.
And I hope that I would not have become a literary critic (or its idiot sibling, a reviewer of books) had I lived.
– Все действие происходит за сценой, – пробормотал Пауль, хотя он никогда не был ни прилежным читателем, ни тем более литературным критиком.
"All of the action occurs offstage," Paulus muttered, though he had never been much of a reader or literary critic.
– Будь уверен, достопочтеннейший Камеас, как только мне понадобится литературный критик, я немедленно обращусь к тебе, – отозвался Маниакис.
"If I want literary criticism, esteemed sir, rest assured I shall ask for it," Maniakes said.
Впрочем, этот парень был почти нормальный – типичный литературный критик, нечто безобидное, вроде выдохшихся дрожжей в кружке пива.
That choom was almost sensible, merely a literary critic, which is harmless, like dead yeast left in beer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test