Translation for "липа" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Я оставил «Липы» и перебрался к ней в «Эрмитаж».
I left the Lindens and moved into the Hermitage with her.
Ничего. Жил в семейном пансионате «Липы» на бульваре Карабасель.
Nothing. I was living in a boardinghouse, the Lindens, on Boulevard Carabacel.
Два ряда лип. Просторный газон, плохо ухоженный.
Two rows of linden trees. An expanse of poorly maintained turf.
— Это липа, — указала учительница на пожелтевшее раскидистое дерево.
The teacher pointed at a tree thick with yellowing leaves: "This is a linden."
Кто-то прошел по лужайке перед домом, затем углубился в темноту под липой.
Something moved on the front lawn, under the linden tree.
Внезапно в голых ветках липы завыл жуткий ветер.
Suddenly a gust of wind shook the bare branches of the linden tree.
noun
Вдоволь наговорюсь там с липами, с лошадьми и кошками.
I'll talk to our lime trees, our horses and cats...
Другая большая салатная культура с садового леса - это листья липы.
Another big salad crop from the forest garden are lime leaves.
И с тех пор, у липы листья в форме сердца.
And from then on, the lime tree decided to have... heart-shaped leaves.
Аромат цветущих лип и жимолости постепенно развеялся;
The scent of the limes and the honeysuckle faded;
кое-где на липах висят последние золотые листья.
in parts, on the limes, hang the last golden leaves.
Прощай, жизнь, прощай, мой сад, и вы, мои липы!
Farewell, life! farewell, my garden! and you, my lime-trees!
Она сидела под огромной липой и играла с малышкой. – С малышкой?
She was under a big lime tree, playing with a little girl–
Он отломил веточку липы и провел ею по лицу.
He broke off a branch of the lime and drew it across his face.
На верхних ветвях липы медленно угасал свет заходящего солнца;
The sunlight was dying slowly on the top branches of the lime-tree;
могучий дуб стоит, как боец, подле красивой липы.
a mighty oak stands like a champion beside a lovely lime-tree.
noun
Как будто она заявила, что его любовь к ней – такая же липа, как ее любовь к нему.
As if she was telling him that his love for her was as fake as her love for him.
– Что по свету гуляют поддельные книги Флэннери, я знал, – произнес Читатель. – И не сомневался: по крайней мере один из двух романов – липа.
“I knew there were false Flannerys around,” the Reader said, “and I was already convinced that at least one of those two was a fake.
– Так все это может оказаться липой, – сказал Блейн, усаживаясь за письменный стол. – Что может означать, что они готовились к нашему прибытию с первых секунд, как только нас заметили.
“That could have been faked.” Blaine sat at his desk. “Which would mean they were ready for us from the first moments they saw us.
«Вот уж глупость, – возмущалась циничная, но заметно уменьшившаяся часть его „я“. – Ведь это же подделка, липа, нечто сделанное в Анк-Морпорке на заказ и уже стоившее жизни нескольким людям.
Which was stupid, said a dwindling part of himself—it was a fake, a nonsense, something made in Ankh-Morpork for money, something that had already cost lives.
Девушка спокойно уехала в Торки, а все ее лондонские похождения — сплошная липа. — Тем лучше: нам же меньше работы, — заметил Томми. — Думаю, никому не повредит, если мы все же потолкуем с господином Лемаршаном.
The girl just went to Torquay and the London thing is a fake." "If so, it is rather a sitter for us," said Tommy. "Well, I suppose we might as well go and interview Mr. Ie Marchant."
noun
Он пришел сюда и отметелил меня за то, что пытался всучить ему 1200 баксов - липу.... твою липу.
He came down here and pimp-slapped me with his nine for trying to pass $1,200 in counterfeit... your counterfeit.
Библия на шведском или тагальском, Библия на китайском или готтентотском, Библия, извивающаяся утрем, прокладывая дорогу смыслу, сквозь зыбучие пески французского, – все это фальшь и липа.
A Bible written in Svenska or Tegalic, a Bible for the Hottentots or the Chinese, a Bible that has to meander through the trickling sands of French is no Bible-it is a counterfeit and a fraud.
noun
Существует старая операция с кодовым названием "Липа".
There's an old operation, codenamed the Linden Tree.
Вышел из дому, повернул на улицу Эмиля Золя, зашагал под липами.
He went out and walked under the linden trees down the avenue Émile-Zola.
noun
Прямо за окном росла старая липа, она скрипела от ветра.
An old lime tree stood just beyond the window, and its branches creaked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test