Translation for "лидирующие позиции" to english
Лидирующие позиции
Translation examples
В настоящее время кувейтские женщины занимают лидирующие позиции в обществе.
Kuwaiti women currently hold leading positions in society.
Аналогичным образом ЮНИДО попрежнему сохраняет лидирующие позиции в секторе фумигантов.
Similarly, UNIDO continued to maintain a leading position in the fumigant sector.
Хотя в разных странах обе фирмы имели неодинаковую долю рынка, на большинстве соответствующих географических рынков они занимали лидирующие позиции.
Although the market shares of both firms varied from country to country, they held the two leading positions in most relevant geographical markets.
По числу студентов (более 175 000 человек) СГА занимает лидирующие позиции среди высших учебных заведений Европы, СНГ и Российской Федерации.
By number of students (more than 175,000) MUH have leading positions among institutions of higher education of Europe, CIS and the Russian Federation.
Что касается международного сопоставления уровня потребления молока и молочных продуктов с государствами - членами ЕС, то Словацкая Республика утратила свою лидирующую позицию с 1991 года.
In terms of international comparison of milk and milk products consumption with the EU member States the Slovak Republic has lost its leading position since 1991.
С начала ее котировки Yanzhou Coal занимает лидирующую позицию среди котирующихся на бирже международных угледобывающих компаний, чему содействуют ее весьма усиленные результаты деятельности.
Since it became listed, Yanzhou Coal has been enjoying the leading position among the listed international coal companies supported by its very good achievements.
Лидирующие позиции по темпам наращивания объёмов выпуска промышленной продукции сохранились за предприятиями государственного сектора (137,8%), а также за предприятиями с туркменским и иностранным участием (рост 138,0 %).
Joint Turkmen/foreign ventures and public sector enterprises maintained a leading position in terms of the rate of increase in industrial output (138 and 137.8 per cent, respectively).
16. 23 апреля Национальная избирательная комиссия обнародовала окончательные результаты выборов, подтвердив лидирующую позицию ПАИГК на выборах в законодательные органы, и результаты голосования за двух ведущих кандидатов на президентских выборах.
16. On 23 April, the National Electoral Commission announced the final results of the elections, confirming the leading position of PAIGC in the legislative election and the results of the two front-runners in the presidential election.
D.3 Помимо Сингапурского совета женских организаций, который поддерживает стремление женщин занять лидирующие позиции в обществе, еще одной организацией, поднимающей и рассматривающей вопросы, касающиеся положения женщин, является Национальный совет по делам семьи.
Besides the Singapore Council of Women's Organisations which encourages women to take lead positions in the community, the National Family Council is another platform where issues concerning women are raised.
В 2005 году было проведено слушание по теме "Женщины, занимающие лидирующие позиции в театральном мире" (Theaterfrauen in Spitzenpositionen), на котором женщинам из мира театра была предоставлена возможность установить между собой контакты и определить проблемы, требующие решения.
In 2005, a hearing took place on the topic of "Theatre Women in Leading Positions" (Theaterfrauen in Spitzenpositionen), which provided an opportunity to establish networks among women in theatre and for them to formulate the deficits that need to be dealt with.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test