Translation for "ли ван" to english
Ли ван
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
В марте 2006 года министр Ван Цзяжуй посетил Ливан.
In March 2006, Minister Wang Jiarui visited Lebanon.
Имею честь препроводить членам Совета Безопасности доклад, представленный мне моим военным советником генерал-майором Франклином ван Каппеном после завершения его миссии в Ливан и Израиль.
I have the honour to transmit to members of the Security Council the report submitted to me by my Military Adviser, Major-General Franklin van Kappen, following his mission to Lebanon and Israel.
Представитель Ливана в ходе прений в Пятом комитете сослался на доклад S/1996/337 от 7 мая 1996 года, подготовленный Франклином ван Каппеном, одним из военных советников Департамента операций по поддержанию мира.
The representative of Lebanon referred, during the debate in the Fifth Committee, to a report (S/1996/337) dated 7 May 1996 prepared by Franklin Van Kappen, a military adviser for the Department of Peacekeeping Operations.
Под председательством посла Ван Инфаня, Постоянного представителя Китая, Совет Безопасности в июле рассмотрел ряд важных вопросов, включая вопросы, касающиеся Сьерра-Леоне, Центральноафриканской Республики, Демократической Республики Конго, Бурунди, Сомали, Гвинеи-Бисау, Афганистана, Восточного Тимора, Грузии, Ливана и Косово (Союзная Республика Югославия).
Under the presidency of Ambassador Wang Yingfan, Permanent Representative of China, the Security Council addressed a number of important issues in July, including Sierra Leone, the Central African Republic, the Democratic Republic of the Congo, Burundi, Somalia, Guinea-Bissau, Afghanistan, East Timor, Georgia, Lebanon and Kosovo (Federal Republic of Yugoslavia).
В работе сессии не смогли принять участие следующие члены Комитета: генеральный секретарь канцелярии президента Республики в ранге государственного министра Жан-Мари Атангана Мебара (Камерун), генеральный прокурор и министр юстиции Петрус Комптон (Сент-Люсия); член парламента и государственный министр Бишара Мерхидж (Ливан); президент Университета Дакар-Бургиба Сахир-Тиам (Сенегал); генеральный секретарь Института короля Праджадхипока Борвонсак Уванно (Таиланд); и заместитель министра кадров Ван Сяочу (Китай).
The following members could not attend: Jean-Marie Atangana Mebara (Cameroon), Minister of State, Secretary-General, Presidency of the Republic; Petrus Compton (Saint Lucia), Attorney-General and Minister of Justice; Beshara Merhej (Lebanon), Member of Parliament and Minister of State; Sakhir Thiam (Senegal), President, University of Dakar-Bourguiba; Borwornsak Uwanno (Thailand), Secretary-General, King Prajadhipok Institute; and Wang Xiaochu (China), Vice-Minister of Personnel.
21. Г-н Ван ден Берг (Нидерланды), выступая от имени Евросоюза и стран-кандидатов на вступление в него - Болгарии, Хорватии, Румынии и Турции, стран, находящихся в процессе стабилизации и ассоциирования, которые являются возможными кандидатами на вступление в ЕС - Боснии и Герцеговина, бывшей югославской республики Македонии, Сербии и Черногории, а также стран-членов Европейской ассоциации свободной торговли, Исландии и Лихтенштейна, членов Европейского экономического пространства, выражает благодарность правительствам Иордании, Ливана и Сирийской Арабской Республики за помощь палестинским беженцам, которую они оказывают на протяжении более 50 лет.
21. Mr. van den Berg (Netherlands), speaking on behalf of the European Union, the candidate countries Bulgaria, Croatia, Romania and Turkey, and the countries of the Stabilization and Association Process and potential candidates Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Serbia and Montenegro, and the European Free Trade Association (EFTA) countries Iceland and Liechtenstein, members of the European Economic Area, thanked the Governments of Jordan, Lebanon and the Syrian Arab Republic for providing assistance to Palestinian refugees for more than five decades.
61. Предоставленная информация свидетельствует также о том, что другие виды деятельности, осуще-ствляемые государственными должностными лицами вне рамок их официальных обязанностей, регулиру-ются законом в Анголе, Бельгии, Боливии, Гайане, Гватемале, Греции, Египте, Ираке, Коста - Рике, Ли-ване, Мексике, Перу, Польше, Сальвадоре, Саудов-ской Аравии, Уругвае, Финляндии, Чили, Эквадоре и Японии; кодексом поведения в Канаде, Мальте и Новой Зеландии и законом и кодексом поведения в Алжире, Бангладеш, Брунее - Даруссаламе, Бурунди, Венгрии, Германии, Италии, Колумбии, Кубе, Литве, Малайзии, Республике Корее, Словении, Таиланде и Южной Африке.
The information provided also revealed that other activities performed by public officials outside the scope of their office were regulated by law in Angola, Belgium, Bolivia, Chile, Costa Rica, Ecuador, Egypt, El Salvador, Finland, Greece, Guatemala, Guyana, Iraq, Japan, Lebanon, Mexico, Peru, Poland, Saudi Arabia and Uruguay; by a code of conduct in Canada, Malta and New Zealand; and by both a law and codes of conduct in Algeria, Bangladesh, Brunei Darussalam, Burundi, Colombia, Cuba, Germany, Hungary, Italy, Lithuania, Malaysia, the Republic of Korea, Slovenia, South Africa and Thailand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test