Translation for "ле-ман" to english
Ле-ман
Similar context phrases
Translation examples
E 502 Ле-Ман - Тур
E 502 Le Mans - Tours
E 501 Ле-Ман - Анже
E 501 Le Mans - Angers
E 402 Кале - Руен - Ле-Ман
E 402 Calais - Rouen - Le Mans
C 40 Париж - Ле-Ман - Нант
C 40 Paris-Le Mans-Nantes Rennes
Ты не на Ле-мане.
"You're not at Le Mans.
Сделано для Ле-Мана?
What is it? The Le Mans' job?
Участвовал в гонках Ле-Мана.
He actually competed at Le Mans.
Я думаю это был Ле Ман.
I believe it was at Le Mans.
До Ле-Мана оставалось 2 месяца
Le Mans was just two months away.
Я выиграл старт в стиле Ле-Мане.
I won the Le Mans start.
Имеешь ввиду старт аля Ле Ман?
What do you mean, "a Le Mans start"?
Такой можно услышать в Ле-Мане.
It sounded like something you hear at Le Mans.
Автомобиль выигравший гонку Ле-Ман четыре раза
A car that won Le Mans four times.
Тут мы можем повернуть к Рену и потом к Ле Ману – по северному маршруту.
We could turn off here and go for Rennes, then Le Mans and the northern route.
Ее отцами были победители гонок в Индианаполи-се, Монте-Карло, Ле-Мане.
Her fathers were the winners at Indianapolis, at Monte Carlo, at Le Mans.
потом он гнал свою «Хонду», как на автогонках в Ле-Мане, и подъехал к дому через двадцать две минуты после звонка.
then he herded the Honda as though driving in the Le Mans and reached the house twenty-two minutes after getting her call.
Гараж располагался у самой автострады, в пятидесяти километрах от Парижа, вблизи крупных провинциальных городов, таких, как Шартр, Орлеан, Ле Ман, Шатоден…
The garage was a no-account place along the main road, fifty kilometres from Paris, not far from some big provincial cities such as Chartres, Orléans, Le Mans, Châteaudun.
— Ты, Люка, займись блокадой дорог… Позвони в Арпажон, Этамп, Шартр, Орлеан, Ле Ман, Рамбуйе… Хорошо бы тебе свериться с картой… Подними на ноги всю жандармерию!..
‘Lucas, you organize the dragnet. Phone Arpajon, Étampes, Chartres, Orléans, Le Mans, Rambouillet … You’d best take a look at the map … I want every police station on alert!
Она вышла за такого же, как Уорд, — за итальянского магната, короля искусственного шелка по имени Альдо де Рокка, который страстно любил автомобили и каждый год участвовал в гонке в Ле-Мане.
She had, in a way, married another Ward, a man named Aldo de Rocca, an artificial silks tycoon in Italy, who was crazy about cars and took part in the 24 Hours at Le Mans every year.
По дороге от Парижа до Шартра, Ле-Мана, Лаваля и Рена ему спится лучше, чем все последнее время, и через семь часов после отъезда из Парижа в старом укрепленном порту Виндо пересаживается с TGV на местный поезд, который довозит его до бретонской деревни Сюр-ле-Бато.
From Paris to Chartres to Le Mans to Laval to Rennes, he sleeps better than he has in a while; and seven hours after leaving Paris, at the old fortified seaport of Wyndeaux, he transfers from the bullet to a local train which takes him to the Breton village of Sur-les-Bateaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test