Similar context phrases
Translation examples
- санаторного лечения, не являющегося продолжением больничного лечения;
Health resort treatment that is not a continuation of hospital treatment;
:: Включает все аспекты лечения, такие, как право соглашаться или не соглашаться на лечение, защиту от пагубных форм лечения, регулирование клинических исследований и доступа к лечению
:: Includes all aspects of treatment, including the right to consent to or to refuse treatment, protection against harmful forms of treatment, regulation of clinical tests and access to treatment.
- Ты рисковала его лечением, и ради чего?
You risked compromising his entire treatment! And for what?
Люсиль помогло моё лечение, и произошла полная ремиссия.
Lucille responded to my treatment and went into full remission.
И в четверг "Инфекции мочевыводящих путей, лечение и предупреждение".
And on Thursday, "Urinary tract infection, treatment and prevention."
Но так как при этом он употреблял и души, то результаты этого лечения подвергаются, конечно, сомнению… По крайней мере, так кажется…
But since he used showers at the same time, the results of the treatment are, of course, subject to doubt...Or so it seems.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test