Translation for "летний курорт" to english
Летний курорт
Translation examples
f) министерство по делам муниципалитетов и летних курортов;
(f) The Department of Municipalities and Summer Resorts;
На этом летнем курорте можно найти массу работы.
There would be plenty of work to be found in that summer resort.
За последние годы многие светские и иные знаменитости облюбовали это место в качестве летнего курорта;
Lately it has become a summer resort of notable and fashionable people;
Пока они раскачивались, этот человек нанял самолет чартерным рейсом и улетел в горный городок Отатоклан – летний курорт на озере.
By the time they got going the man had chartered a plane and gone on to a little mountain town called Otatoclán, a mnall time summer resort with a lake.
Этот город постепенно превращался в летний курорт и центр торговли, поскольку считалось, что здесь можно выгоднее всего на западе купить изделия жителей равнин и меха.
Canby was gaining the reputation of being both summer resort and trade centre, for it was said that the best prices in the west for plainsworked goods and furs were there.
До Килчестера регулярно ходят автобус и поезд, в восьми милях находится Калленки – довольно крупный летний курорт, вам, наверное, это известно, – но Бродхинни так и не разрослись, оставшись симпатичным провинциальным местечком примерно в четверти мили от шоссе между Драймаутом и Килчестером.
There's quite a good bus and train service to Kilchester, and Cullenquay which, as I expect you know, is quite a large summer resort, is only eight miles away, but Broadhinny itself is still quite pretty and rural - about a quarter of a mile off the main Drymouth and Kilchester road.”
Действительно, с тех пор, как за нашим краем закрепилась слава еврейского летнего курорта и он перестал быть модным, в оставленных без присмотра отелях и пансионатах то и дело вспыхивали странные пожары. Это началось с того примерно времени, как я уехал учиться в университет. Но поскольку мои родители умудрились даже в последнее время удержать остатки своей стареющей клиентуры, держать основное здание открытым для гостей, а территорию в респектабельном состоянии, отец никогда раньше не боялся поджогов всерьез.
It is true, of course, that dozens of mysterious fires have broken out in abandoned hotels and boardinghouses ever since the region began to pass out of fashion as a Jewish summer resort at about the time I was going off to college, but as he and my mother have been able, even in recent years, to hang on to a remnant of their aging clientele and to keep the main house open and the grounds respectable-looking, the arsonists had never before seemed to him a real threat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test