Translation for "лермонтов" to english
Лермонтов
Translation examples
Рудольф Блауманис и Лермонтов.
Rudolfs Blaumanis and Lermontov.
Лермонтов тоже был поэт.
Lermontov was a poet too.
Вам что, уже и Лермонтов не угодил?
What is wrong with loving Lermontov!
Лермонтов «Герой нашего времени»
Lermontov, A Hero of Our Time
за ним следуют Гоголь, Лермонтов, Тургенев, Толстой, Достоевский;
then you have Gogol, Lermontov, Turgenev, Tolstoi, Dostoievsky;
(Смеется.) Соленый воображает, что он Лермонтов, и даже стихи пишет.
Laughs ] Solyony imagines he is a Lermontov and even writes verses.
Из других представителей предварительной литературы все-таки выделялись Гоголь, Лермонтов, Грибоедов, Толстой, Достоевский и всякие другие из более поздних времен.
Of the other representatives of preliminary literature, I could make out Gogol, Lermontov, Griboedov, Tolstoy, Dostoyevski, and all the others from the later periods.
Это занятие казалось ему несерьезным. Другое дело, когда стихи пишут настоящие поэты: Пушкин, Лермонтов, Некрасов… Или современные поэты: Маяковский, Безыменский… Это поэзия.
It was something he had started recently. At one time he thought poetry was a frivolous occupation. It was different when it was written by real poets, say Pushkin, Lermontov or Nekrasov. Or by modern poets like Mayakovsky and Bezymensky. That was real poetry.
Впрочем, так как остальные мои воспоминания о том времени не представляют ничего отрадного, кроме той отрады особенного рода, которую Лермонтов имел в виду, когда говорил, что весело и больно тревожить язвы старых ран, то почему же и не побаловать себя?
However, as the rest of my recollections of that time presents nothing of a pleasurable character, except that peculiar sort of consolation which Lermontov had in view when he said there is pleasure and pain in irritating the sores of old wounds, why not indulge oneself?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test