Translation for "лепрозорий" to english
Translation examples
На функционирование лепрозориев будут выделены дополнительные средства, что позволит больным стать более самостоятельными.
The support for the leprosarium will be increased and it will help the patients to be independent.
Однако государствам следует улучшать условия жизни в этих лепрозориях и больницах.
States should, however, improve living conditions in those leprosariums and hospitals.
По окончании лечения в специализированном медицинском учреждении, Казахском государственном лепрозории, пациенты могут выписываться и оставаться под наблюдением и контролем со стороны диспансера.
At the end of treatment at a specialized medical hospital, the Kazakh State Leprosarium, those affected could leave and continue observation and control at the dispensary.
f) сообщалось, что Филиппины превратили Кулионский лепрозорий в учреждение, находящееся в ведении органа местного управления, так что жители, независимо от статуса и положения в жизни, получили возможность осуществлять свои конституционные права.
(f) It was reported that the Philippines had converted the Culion leprosarium into a local Government unit, so that residents, regardless of status and condition in life, were entitled to exercise all their constitutional rights.
5.4 Государствам следует предоставлять любым лицам, страдающим проказой, и членам их семей, которые некогда были насильственно изолированы в соответствии с государственной политикой, действовавшей в то время, возможность продолжать жить в лепрозориях и больницах, ставших их домом, если они того желают.
5.4 States should allow any persons affected by leprosy and their family members who were once forcibly isolated by State policies in effect at the time to continue to live in the leprosariums and hospitals that have become their homes, if they so desire.
Государствам следует также с надлежащим учетом пожеланий лиц, страдающих проказой, и членов их семей и при их всестороннем участии разрабатывать, поощрять и осуществлять планы постепенной интеграции лиц, проживающих в таких местах, в общине и постепенно прекращать использование для этих целей таких лепрозориев и больниц.
With due regard to the wishes of the persons affected by leprosy and their family members, and with their full participation, States should also design, promote and implement plans for the gradual integration of the residents of such places in the community and for the gradual phasing out of such leprosariums and hospitals.
Никакая часть государственного дохода или собственности не выделяется и не задействуется прямо или косвенно для использования в интересах, на благо или для поддержки какой-либо секты, церкви, прозелитического учреждения или конфессии, а также в интересах, на благо или для поддержки какого-либо священника, проповедника, служителя культа либо иного вероучителя или священнослужителя, за исключением случаев, когда такой священник, проповедник, служитель культа или священнослужитель находится в вооруженных силах, пенитенциарном учреждении, государственном детском доме или лепрозории (раздел 29 2), статья VI).
No public money or property shall ever be appropriated, applied, paid or used, directly or indirectly, for the use, benefit or support of any sect, church, denomination, sectarian institution, or system or religion or for the use, benefit or support of any priest, preacher, minister, or other religious teacher or dignitary as such, except when the priest, preacher, minister or dignitary is assigned to armed forces, or to any penal institution or government orphanage or leprosarium. (sect. 29 (2), art. VI)
Но затем она снова оказалась в лепрозории.
And she was back in the leprosarium.
Томас Кавинант прожил в лепрозории более шести месяцев.
Thomas Covenant lived in the leprosarium for more than six months.
Вы когда-нибудь видели лепрозорий в нашей стране, мистер Лузак? – Нет.
Have you ever seen a leprosarium in our country, Mr. Luczak?" "No."
он сделал свой дом максимально похожим на свою камеру в лепрозории.
he made his house as much like his cell in the leprosarium as possible.
– Я бы с большим удовольствием занял койку в лепрозории. – Ладно, тогда отправимся через мост.
“I’d rather share a bed in a leprosarium.” “All right; over the bridge it is.
– Я когда-то знал похожую женщину. – Он старался, чтобы это прозвучало небрежно, но голос его был неловким. – В лепрозории.
He was striving to sound casual, but his voice was awkward. “At the leprosarium.”
Для лечения он задерживается в лепрозории, но затем возвращается домой, и тогда обнаруживает, что стал изгоем.
The disease is arrested at a leprosarium, but he returns home to find himself an outcast.
Когда я познакомился с ней, она снова была в лепрозории, потому что приют, в котором она работала, выставил ее.
When I met her, she was back at the leprosarium because a nursing home had thrown her out.
В течение пятого и шестого месяцев лечения в лепрозории он практиковался в ВНК и других упражнениях с маниакальным усердием.
In his fifth and sixth months at the leprosarium, he practiced his VSE and other drills with manic diligence.
В яркой одежде и с улыбкой, она была… – Он запнулся, но почти сразу продолжил. – Но через два года она снова оказалась в лепрозории.
With her bright clothes and her smile, she was-“ He faltered, then went on almost at once: “But she was back in the leprosarium two years later.
Еще он требовал, чтобы общественные деньги тратили на нужды бедняков, к примеру, на лепрозории для простонародья и сиротские приюты, а не на то, в чем нуждаются лишь богачи: охотничьи домики и бальные залы.
And he demanded that public moneys be spent on amenities for the poor, such as a public lazaretto and an orphanage, instead of things that benefited the rich only, like hunting lodges and banquet halls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test