Translation for "лейквью" to english
Лейквью
Translation examples
Авто ремонт Лейквью.
Lakeview Auto Repair.
Нэлл, я в мастерской Лейквью.
Nell, I'm at Lakeview Auto.
Это недалеко от Лейквью.
The home is somewhere over in Lakeview.
Этот формуляр позволяет правопреемнику заплатить "Лейквью".
This form authorizes the estate to pay Lakeview.
- Четыре дымохода напоминают старую фабрику в Лейквью.
- Four smokestacks sounds like an old generating plant in Lakeview.
Да, на Лейквью зарегистрирован один бортовой грузовик.
Yup, Lakeview Auto does show one flatbed truck registered to them.
Какие-то подростки проникли в зоопарк в Лейквью.
I just saw some kids break into the zoo down on Lakeview.
- Значит, это полная чушь, что вы остались на одну ночь в главной спальне "Лейквью"?
So, it's complete horseshit that you stayed over in the Lakeview master bedroom one night?
Каждый, кто придёт на кладбище Лейквью, будет видеть, как сильно любила Вика Грасси его семья.
Everybody who comes to Lakeview cemetery is going to see how much Vic Grassi was loved by his family.
Добавим фотографии со склада Григгса, расположим их по порядку, и кажется, что несколько недель до своей смерти он интересовался этим полем, около Лейквью.
Add these to the photos from Griggs' storage unit, place them in sequential order, and it seems that the weeks leading up to his death, he was mostly focused on that field, just outside of Lakeview.
Девица лежит в Лейквью. Знаешь, где это?
The young lady’s out at Lakeview. You know where I mean?
Я имею в виду ограбление особняка в Лейквью. Двери были открыты ключом.
There was a break-in in Lakeview-private home. A key job.
Затем с помощью карты города он быстро добрался до Лейквью, а там без труда нашел дом по адресу, который записал в телефонной будке.
From there, with the aid of a street map, he drove to Lakeview, locating without difficulty the address he had jotted down.
Так он добрался не спеша до открытой стоянки, где вчера, после удачного ограбления дома в Лейквью, оставил свою машину.
He continued to walk, without haste, to the outdoor parking lot where he had left his car yesterday after his successful pillaging of the house in Lakeview.
В конце концов он распихал все, кроме двух меховых шуб, серебряного кубка и подноса, которые вынес из дома в Лейквью.
At the end, he found that he was left with the two far coats and the silver bowl and salver he had stolen from the house in Lakeview.
Отмычка позвонил туда и попросил соединить его с отделом регистрации автомобилей. Дежурный телефонист тут же дал ему нужный номер. Держа ключи перед глазами. Отмычка продиктовал номер, выбитый на крошечной бирке. На другом конце провода усталый голос ответил, что машина зарегистрирована на имя некоего Ф.Р.Драмманда, проживающего в районе Лейквью, в Новом Орлеане.
Keycase made the long distance call, asking for the Motor Vehicle Division. The operator answering knew at once the extension he required. Holding the keys in front of him, Keycase read out the license number from the miniature tag. A bored clerk informed him that the car was registered to one, F. Drummond, with an address in the Lakeview district of New Orleans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test