Translation for "легко понятный" to english
Легко понятный
Translation examples
(a) легко понятной и доступной.
(a) Easy to understand and accessible.
a) были надлежащими, доступными и легко понятными;
(a) Are appropriate, accessible and easy to understand;
i) были надлежащими, доступными и легко понятными;
(i) Are appropriate, accessible and easy to understand;
i) были надлежащими, доступными и легко понятными (и легко используемыми -- Канада);
(i) Are appropriate, accessible and easy to understand (and use -- Canada);
20. Наконец, с тем чтобы система измерения для лесного сектора была успешной, она должна быть сопоставимой с системами по другим секторам и легко понятной для экспертов за пределами лесного сектора.
Finally a successful measurement system for the forest sector needs to be compatible with those from other sectors and easy to understand by those outside of the forest sector expert community.
Проект руководства призван служить одним из средств для законодателей, и поэтому он должен быть легко понятным для всех пользователей, в том числе тех, кто не обладает специальными знаниями в области обеспеченных сделок.
The draft Guide was intended as a tool for legislators and must therefore be easy to understand for all users, including those without specialized knowledge in the area of secured transactions.
Рабочая группа признала, что государственные директивные органы и доноры будут поддерживать инвестиции в космическую деятельность лишь в том случае, если они будут ясно сознавать преимущества и будут получать информацию в легко понятном формате.
It was recognized by the working group that Government decision makers and funders would support space investment if they clearly understood the benefits and received information in a format that was easy to understand.
Мне не хотелось бы больше повторяться, но я вынужден еще раз подчеркнуть: весьма очевидно и легко понятно, что ядерная проблема на Корейском полуострове обусловлена враждебным курсом Соединенных Штатов по отношению к Корейской НародноДемократической Республике, и особенно по отношению к моему суверенному государству.
I would not like to repeat any more, but I have to highlight once again that it is very obvious and very easy to understand that the nuclear issue in the Korean peninsula is due to the hostile policy of the United States towards the Democratic People's Republic of Korea, especially towards my sovereign State.
40. Для разработки практически применимого и легко понятного подхода к однородности Специализированная секция сформировала рабочую группу, в состав которой вошли представители Бельгии, Франции, Германии, Италии, Новой Зеландии, Южной Африки, Соединенных Штатов, Европейского сообщества (докладчик) и КСОЕС/ГКСКЕС.
40. To develop a practical and easy-to-understand approach to uniformity, the Specialized Section formed a Working Group of representatives of: Belgium, France, Germany, Italy, New Zealand, South Africa, the United States, the European Community (rapporteur) and COPA/COGECA.
Существует великое множество других правил, о которых можно разговаривать очень долго, — например, «То, что не прибавляет, — отнимает», или «Плюсквамперфект — не лучшее время, чтобы в нем рассказывать истории», или «Три интересных закона подвига: задание героя должно быть а) трудновыполнимым, б) легко понятным и в) от исхода должно зависеть очень многое». Однако я позволю себе сказать еще об одном правиле.
There are many other rules, which I could spend a lot of time on, such as the one that says Whatever doesn’t add, subtracts, and the one that says The pluperfect is not the right tense to tell stories in, and the three very interesting laws of the Quest: the protagonist’s task must be hard to do, it must be easy to understand, and a great deal must hang on the outcome…But I’ll just mention one more.
d) эта система должна быть легко понятна потребителю;
(d) Easily understood by the consumer;
А если таковая и имеется, то в формах, которые не так легко понятны широкой общественности или даже политикам.
If it is available, it is in forms that are not easily understood by the general public or even by policymakers.
Передаваемые сообщения должны быть четкими, ясными и легко понятными как можно большему числу участников.
Communication should be clear, unambiguous and easily understood by as many as possible of all participants.
Легко понятные инструкции по безопасности и аварийному реагированию должны предоставляться сотрудникам и подрядчикам заранее.
Easily understood safety and emergency instructions should be provided to employees and contractors in advance.
Данные и статистика должна представляться таким образом, чтобы обеспечить легко понятные, интересные и увлекательные повествования.
Data and statistics should be presented so that they tell a story in an easily understood, interesting and entertaining way.
Распространение статистической информации в виде, легко понятном не только традиционным пользователям такой информации, приведет к расширению интереса к работе статистических учреждений.
Communicating statistical information in a way easily understood not only by the traditional customers will lead to a broader interest in work done in
Участник дорожного движения нуждается в очевидных, разумных и легко понятных ориентирах, тем более что преимущественное право проезда относится к числу основных предписаний.
The user needs obvious, intelligible and easily understood points of reference, particularly as priority is one of the most fundamental requirements.
72. Налицо настоятельная необходимость усиления международного сотрудничества для обеспечения более широкого распространения информации об МСФО, в том числе на языках, которые легко понятны в Бразилии.
There is a strong need for greater international cooperation to ensure a wider dissemination of knowledge on IFRS, including in languages that are easily understood in Brazil.
Потом он заговорил чистым, приятным голосом, и слова его, хоть и архаичные, были Стандартным Галактическим языком, легко понятным.
He then spoke in a clear, pleasant voice and his words, although used archaically, were in Galactic Standard, and easily understood.
А секторы полезны потому, что они дают простой, легко понятный способ борьбы с редукционизмом флатландии, столь преобладающим в современном и постсовременном мире.
And the quadrants are useful precisely because they give a simple, easily understood way to fight the flatland reductionism so prevalent in the modern and postmodern world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test