Similar context phrases
Translation examples
Слишком легко говорить о том, что речь идет о проблеме, связанной с кодексом поведения.
It is too easy to say that this is a problem of a code of conduct.
Легко говорить о том, что мы не должны беспокоиться в связи с остающимися на нашей территории войсками и что эти войска в конце концов уйдут с территорий Эстонии и Латвии, как они недавно ушли с территории Литвы.
It is easy to say that we should not worry too much about the remaining troops on our soil and that the troops will eventually leave Estonia and Latvia as they recently left Lithuania.
Об этом легко говорить, но мы также готовы выслушать другие мнения и целенаправленно работать в сотрудничестве с другими государствами-членами для выработки согласия в отношении всех возможных реформ и претворения их в жизнь.
That is easy to say, but we are also prepared to listen to further views and to work diligently and cooperatively with other Member States to come to agreement on and to put into practice all possible reforms.
473. Что касается второго обвинения, то сейчас, когда мы знаем о том, как развивались события, легко говорить, что нидерландский батальон не принял достаточных мер для защиты людей, искавших убежище на территории его полевого лагеря.
473. As concerns the second criticism, it is easy to say with the benefit of hindsight and the knowledge of what followed that the Netherlands battalion did not do enough to protect those who sought refuge in its compound.
– Вам легко говорить. – В голосе Джудит слышались горечь и вызов.
'That is easy to say.' Challenge and bitterness clogged her voice.
Всегда легко говорить что-нибудь плохое о том, кто тебе не нравится.
It’s always easy to say things about people you don’t like.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test