Translation for "легкая промышленность" to english
Легкая промышленность
Translation examples
работников текстильной и легкой промышленности;
workers in textiles and light industry;
ремесленного производства и легкой промышленности,
production and light industries and of girl children employed as
4. разрешение министерства легкой промышленности и торговли;
4. Permit from the Ministry of Light Industries and Trade
Республиканский комитет независимого профсоюза работников ткачества и легкой промышленности;
The National Committee of the Independent Union of Weavers and Light Industrial Workers;
9. лицензии на импорт, выдаваемые министерством легкой промышленности и торговли;
9. Import licences administered by the Ministry of Light Industries and Trade
Однако в таких секторах, как здравоохранение, торговля и легкая промышленность, положение является диаметрально противоположным.
But it is nearly opposite in health, commercial and light industrial sectors.
Розенблум, Минипрод, Секция легкой промышленности.
Rosenblum, Miniprod, Light Industry Section.
Индия, которая ненавидела сельскохозяйственные условия, ненавидевшая легкую промышленность
India, which hated the agricultural provisions, hated the light-industrial...
Они подали заявку, чтобы сменить земле- пользование на "легкую промышленность."
They'd applied for change of use to light industrial.
Очень важно улучшать статистический учет именно в легкой промышленности.
It's very important to improve statistic accounting especially in light industry.
"Я хочу что-то построенное легкой промышленностью в Лейцершире"?
"I want something built on a light industrial unit in Leicestershire"?
А что если назначить начальником отдела легкой промышленности Новосельцева?
What if we make Novoseltsev the Head of the Light-Industry Dept.?
Кто угодно будет рад владеть столь эффективными и разнообразными предприятиями легкой промышленности.
The efficiency and variety of our light industrial installations are a joy to behold.
Назначить начальником отдела легкой промышленности с окладом согласно штатному расписанию. Подпись моя.
Appoint the head of the Light Industry Department with the salary according to the staff payroll.
- Очень хорошо, что там компьютеры, но с чем у нас скверно, так это с отделом легкой промышленности, к сожалению.
I am very glad they have computers there. What I am not glad about, though, is our Light Industry Dept.