Translation for "легенда о" to english
Легенда о
Translation examples
Давайте воспринимать ее лишь как легенду.
Let us just take it as a legend.
Легенда о происхождении Фиджи и традиционное общество
Fijian legend and traditional society
Сопоставительный очерк различных легенд Ирана
Comparing different legends of Iran
"Легенда о Корриврекане"?
"The Legend of Corryvreckan"?
Легенда о хранителях:
Legend of the Guardians:
Легенда о возвращении.
The legend of the Return.
Легенда о графе Дракуле.
The legend of Count Dracula.
Легенда о герое Кондоре.
- Yes. Legend of Condor Hero.
– Точно так, как сказано в легенде.
Just as the legend says.
— Существуют легенды, — проговорил Гарри;
“There are legends, though,”
Опять эта легенда, подумал тот.
The legend again , Paul thought.
Прочитать легенду о Тайной комнате. — Что это за легенда? — В «Истории» эта легенда есть, — Гермиона закусила губу, — а в других книгах нет.
said Hermione, “to read up on the legend of the Chamber of Secrets.” “What’s that?”
Это начало новой легенды, подумал Пауль.
It was the stuff of a new legend, Paul realized.
Неужели Миссионария Протектива принесла сюда и эту легенду?
Did our Missionaria Protectiva plant that legend here, too?
— Но, сэр, каждая легенда основана на фактах, верно?
“Please, sir, don’t legends always have a basis in fact?”
Но я не могу умереть – ибо тогда останется только легенда, и ничто не сможет остановить джихад».
Then it will be only legend and nothing to stop the jihad .
Буду я жить или погибну – в любом случае это войдет в легенду.
Live or die, it is a legend. I must not die.
Об этом тоже говорится в легендах. Если это, конечно, легенды.
That’s part of the legend, too. If it is legend.
Порой легенда – это просто легенда.
Sometimes a legend was just that — a legend.
– Вы тоже слышали эту легенду? – Думаю, что теперь это уже не легенда.
“You know about that legend?” “No legend now.”
- Легенда об огненных горах - не просто легенда.
The legend of the mountains of fire is more than a legend.
Нет, нет, вы – легенды!
No, no, you’re legends.
Легенда о том, что вампиры не переносят солнечного света, не более чем легенда.
The legend that vampires can't tolerate sunlight is just that, a legend.
Здесь мы живем легендами и сами являемся легендой.
We are used to legends here, stranger, since we are ourselves a legend.
В том, чтобы быть легендой есть свои плюсы, особенно непредсказуемой легендой.
There truly were advantages to being a legend, especially an unpredictable legend.
Здесь, в Бедаризи, на наших глазах рождается новая легенда, легенда о...
Here, in Bedarisi, a new legend is being born, a legend of
the legend of
Легенда о Сонной Лощине.
The Legend of Sleepy Hollow.
ЛЕГЕНДА О КАСПАРЕ ХАУЗЕРЕ
THE LEGEND OF KASPAR HAUSER
Легенда о Чийоко Фудзивара"!
The Legend of Fujiwara Chiyoko'!
Здесь, в Бедаризи, на наших глазах рождается новая легенда, легенда о...
Here, in Bedarisi, a new legend is being born, a legend of—
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test