Translation for "кусочки головоломки" to english
Кусочки головоломки
Translation examples
Она собирала последние кусочки головоломки в Нью-Йоркском отделении накроконтроля.
She was gathering the final puzzle pieces at the New York office of the D.E.A.
Ощущение потери одного кусочка головоломки вернулось.
The sense of some missing puzzle piece returned.
— поинтересовался Сет. И тут кусочки головоломки сложились.
Seth asked me. Puzzle pieces suddenly fell together.
Я люблю, когда запутанные кусочки головоломки сходятся воедино.
I love it when little puzzle pieces drop into place like this.
Два из них, как ей показалось, напоминали два кусочка головоломки, которые можно сложить вместе.
Two of them seemed to fit together like jigsaw puzzle pieces.
Ему хотелось уложить все в голове, сложить кусочки головоломки, чтобы увидеть, сколько пустых мест осталось.
He wanted to order this all in his head, putting the puzzle pieces together, if only to see how many empty spots he still had.
— Господи, конечно, — пробормотал Роджер. Отдельные кусочки головоломки внезапно сложились в единое целое. — Так вот как она исчезла в среду вечером.
"Oh, damn," Roger muttered as a cluster of mismatched puzzle pieces suddenly fell into place. "That's how she disappeared Wednesday night.
Я не стану показывать вам все наши кусочки головоломки — у нас мало времени — но я покажу вам те, о большинстве которых знать надо.
I will not be showing you all of our puzzle pieces-we don't have the time-but I will be showing you those items which you most need to know about."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test