Translation for "курс в" to english
Курс в
Translation examples
8.2.2.4.1 Заменить "начального курса" на "курса начальной подготовки" и "всеобъемлющего курса" на "всеобъемлющего курса подготовки".
8.2.2.4.1 Replace "initial course" with "initial training course" and "comprehensive course" with "comprehensive training course".
8.2.2.5.3 Заменить "специализированный курс" и "отдельных курсов" на "специализированный курс подготовки" и "отдельных курсов подготовки" соответственно.
8.2.2.5.3 Replace "specialization courses" and "individual courses" with "specialization training courses"" and "individual training courses" respectively.
14. В октябре КЗК организовал следующие курсы: курс основной подготовки офицеров, офицерский курс усовершенствования, курс подготовки инструкторов для военнослужащих сержантского состава, курс университетской подготовки первого и второго уровней, курс английского языка и компьютерный курс.
14. KPC conducted the following courses during the month of October: officer basic course, officer career course, non-commissioned officer instructor's course, university scholars first and second generation course, English language course and computers course.
Проведено 14 базовых курсов подготовки полицейских, 10 курсов повышения осведомленности о правилах дорожного движения, 15 курсов по уголовным расследованиям, 18 курсов по вопросам прав человека, 4 курса по работе полиции в общинах, 16 курсов по вопросам повышения осведомленности о гендерных проблемах и защите детей, 25 базовых курсов по использованию компьютеров, 19 курсов по обучению специальным навыкам, 2 курса для старших руководителей, 5 курсов по специальным операциям, 1 курс по подготовке инструкторов, 4 курса повышения квалификации, 2 курса по мерам реагирования в кризисных ситуациях и 1 курс по порядку действий на месте преступления
Conducted 14 basic police training courses, 10 traffic awareness courses, 15 criminal investigations courses, 18 human rights courses, 4 community policing courses, 16 gender awareness and child protection courses, 25 basic computer courses, 19 special skills courses, 2 senior management courses, 5 special operation courses, 1 training-of-trainer course, 4 refresher courses, 2 crisis response courses and 1 crime scene management course
В частности, 10 декабря 2005 года началось проведение шести различных курсов: курсов по вопросам управления, курсов подготовки командного состава, компьютерных курсов, курсов английского языка (уровни 1 и 2), основных учебных курсов (уровень 1) и курсов по вопросам коммуникации.
More particularly, on 10 January 2005, six different courses were started: a management course, a leadership course, a computer course, an English course (levels 1 and 2), a basic training course (level 1), and a communication course.
911. Эти курсы являются весьма разнообразными и включают: курсы организации досуга, курсы развития личности и курсы повышения квалификации по той или иной специальности.
The courses are varied and include leisure courses, personal development courses and courses to develop skills appropriate to the workplace.
8.2.1.7 В начале пункта заменить "Курсы начальной подготовки, курсы переподготовки" на "Все курсы подготовки".
8.2.1.7 At the beginning replace "Initial training courses, refresher training courses" with "All training courses".
За этим курсом последовал курс подготовки инструкторов.
This course was followed up with a training of trainers course.
Их можно разбить на четыре группы: курсы канцелярских профессий, курсы гостиничного хозяйства/социальной работы, курсы административного управления и курсы профессионального мастерства.
They can be classified under four headings: office-related courses, hospitality/caring skills courses, management skills courses and trade skills courses.
- Я закончила курсы в Милане.
- I took a course in Milan.
Я кончала партийный курс в Жилине.
I took part in the party course in éilina.
Хочешь преподать мне ускоренный курс в общении.
Want to give me a crash course in communicating?
Вообще-то, я пропустил этот курс в военной школе.
- Actually, I skipped that course in Major school.
Что ж, спасибо за вводный курс в коррупционную политику.
Well, thank you for the crash course in political corruption.
Должен ли я преподать тебе курс в области генетики?
Do I have to give you a refresher course in genetics?
Семь недель назад Сара была на курсах в Лондоне.
It seems Sarah was on a course in London seven weeks ago.
Сэр, я подала заявку на творческие литературные курсы в Париже.
Sir, um, I've applied for a creative writing course in Paris.
Да, и у меня есть свой курс в точности съемки, чтобы закончить.
Yes, and I have my course in precision shooting to finish.
Земля медленно двигалась своим каждодневным курсом.
The Earth moved slowly in its diurnal course.
Курс математических методов в физике подходил мне идеально.
Mathematical methods of physics was an ideal course for me to teach.
В биологии я немного смыслил, но ведь это был курс аспирантский.
I knew something about biology, but this was a graduate course.
— Мне неясны цели вашего курса, — сказала Гермиона.
“I’ve got a query about your course aims,” said Hermione.
Вексельный курс, пожалуй, является почти столь же ненадежным критерием.
The course of exchange is, perhaps, almost equally so.
Все время с курса сходить — за неделю не доберемся!
If we keep going off-course we’re not going to get there until next week!
Повинуясь приказам Грозного Глаза, они то и дело меняли курс.
They altered their course every now and then according to Mad-Eyes instructions.
Вот правильный курс. Курс, которым будет следовать Библиотека.
That is the proper course, and the course the library will follow.
Старик непрерывно занят вычислениями: наш курс, курс противника, курс спасения.
The Old Man goes on calculating uninterruptedly: our course, the enemy’s course, an escape course.
Он, бедняга, сейчас трудится без передышки: прокладывает предполагаемый курс противника, наш курс, курс на сближение.
Right now he’s working nonstop, poor bastard: presumed enemy course, our course, collision course.
Не такой уж он и приятный, этот курс.
It is not pleasant, this course.
Держись этого курса.
Maintain this course.
Они не изменили курс?
No course alterations?
И следуй тем же курсом.
And keep on course.
Ну конечно, не в курсе.
Of course he didn’t know.
Но вы, конечно, в курсе.
But of course you know all that.
Прокладываю курс в туманность.
Setting course for the nebula.
Я читаю курс в колледже.
I teach a course.
Курс в сектор Харалан.
Set a course for the Hyralan sector.
Я был на курсах в Фалуне.
A course in Falun.
Курс в эпицентр шторма.
Chart his course to the eye of the storm.
Проложить курс в систему Ореллиус.
Course laid in for the Orellius system.
Был тогда курс в университете.
It was a course at the university.
Проложите курс в систему Кальдер.
Set a course for the Calder system.
Попробуйте проложить курс в сторону форта ...
Try the course toward the Fort ...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test