Translation for "курбет" to english
Курбет
noun
Translation examples
noun
Впереди, то и дело посылая лошадей в галоп, заставляя их делать курбеты и караколи, с пронзительными криками, ехала легко вооруженная конная разведка.
              First came mounted scouts, lightly armed and unarmored, galloping hither and yon, yelling and making their horses curvet and caracole.
Однако, в совершенстве владея искусством верховой езды, рыцари, сделали длинный курбет, а затем, выхватив из ножен мечи, стали наносить друг другу удары столь рьяно, словно это были могучие кузнецы, бившие по наковальне.
Yet with consummate horsemanship they both swung round in a long curvet, and then plucking out their swords they lashed at each other like two lusty smiths hammering upon an anvil.
На пути к Лимингтон-Форду оказались два перекрестка, и на каждом сэр Найджел поднимал лошадь на дыбы, она принималась делать всякие прыжки и курбеты, а он вертел головой туда и сюда, ожидая, не пошлет ли ему судьба какое-нибудь приключение.
There were two cross-roads before they reached the Lymington Ford, and at each of then Sir Nigel pulled up his horse, and waited with many a curvet and gambade, craning his neck this way and that to see if fortune would send him a venture.
Ряд за рядом, шеренга за шеренгой вливалась колонна в горный проход – колыхались знамена, сверкали копья, развевались плюмажи и струились на ветру флажки, а курбеты и скачки боевых коней придавали еще больше оживления всей этой пестрой массе с ее переливающимися красками и ослепительным блеском доспехов.
Line after line, and rank after rank, they choked the neck of the valley with a long vista of tossing pennons, twinkling lances, waving plumes and streaming banderoles, while the curvets and gambades of the chargers lent a constant motion and shimmer to the glittering, many-colored mass.
Он великолепен, он сияет как бог в ярком зимнем свете, а конь, весь обвешанный драгоценными камнями, выделывает курбеты. Вокруг королевская гвардия, поют трубы. Король подъезжает ближе, улыбается, а народ кричит «ура!» нам обоим.
He is magnificent. He looks like a god in the bright winter light, his horse curvetting on his own land, weighed down with jewels, surrounded by the royal guard with the trumpets singing out. He smiles when he draws near to me and we greet each other, and people cheer to see us together.
Хэл резко развернул скакуна, сделав курбет, и поскакал за своим оставшимся без коня солдатом, краем глаза заметив устремившегося вниз дракона. Он на полном скаку подхватил солдата, который чудом умудрился взобраться в седло позади него. Дракон пронесся всего в нескольких дюймах от них — Хэл вполне мог бы коснуться его правой лапы.
Hal wheeled his mount into a curvet, came back at his afoot soldier, saw, out of the corner of his eye, a swooping dragon. He leaned out, arm hooked, and the man had it, was neatly flipped up behind him, and the dragon whipped past, close enough for Hal to have touched its right talon as it missed him.
noun
«Гамбаду: прыжок лошади, курбет».
Gambado: "The spring of a horse."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test