Translation for "культурное сообщество" to english
Культурное сообщество
Translation examples
Заместитель Генерального секретаря Социально-культурного сообщества АСЕАН
Deputy Secretary-General of the ASEAN Socio-Cultural Community
Он призван преодолевать разногласия среди и между культурных сообществ мира с целью поощрения их развития.
It is to bridge divides among and between the world's cultural communities to promote their development.
Внутренняя эмансипация - это эмансипация женщин внутри своего этнического и культурного сообщества.
Internal emancipation is about the emancipation as a woman within her own ethnic/cultural community.
Такое сотрудничество будет также способствовать укреплению социально-культурного сообщества АСЕАН, планируемого к созданию в 2015 году.
Such cooperation would also strengthen the ASEAN Socio-Cultural Community, to be established in 2015.
Осуществлено более 70 полевых проектов по изучению образа жизни культурных сообществ в разных районах Индии.
Has carried out over 70 Field based Projects to study the lifestyles of cultural communities all over India.
Женщины должны обладать свободой присоединяться к любым культурным сообществам и выходить из таких сообществ, а также одновременно принадлежать к нескольким сообществам.
Women must have the freedom to join and leave any given cultural community and be associated with different communities simultaneously.
Канадский совет произвел существенные изменения для сокращения своего бюджета, пытаясь при этом продолжать оказывать поддержку всему культурному сообществу.
The Canada Council has made major changes to reduce its budget while trying to maintain its support to the cultural community.
Был принят План действий Социально-культурного сообщества АСЕАН, предусматривающий создание партнерств членов АСЕАН как объединения обществ, заботящихся о своих гражданах.
The ASEAN Socio-Cultural Community Plan of Action was adopted, in which ASEAN members would be linked together in partnerships as a community of caring societies.
Обеспечение существования и сплоченности конкретного культурного сообщества, национального или субнационального, не должно достигаться в ущерб какой-либо группы внутри этого сообщества, например женщин.
Preserving the existence and cohesion of a specific cultural community, national or subnational, should not be achieved to the detriment of one group within the community, for example, women.
30. Самобытность и права коренных народов были впервые четко признаны Конституцией Филиппин 1987 года, в которой они назывались местными культурными сообществами.
30. The Philippines Constitution of 1987 for the first time expressly recognized the identity and rights of the indigenous peoples, who were called "indigenous cultural communities".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test