Translation for "культура того" to english
Культура того
Translation examples
the culture of
В целом в сфере культуры существует три основных препятствия -- традиционная культура, общественная культура и управленческая культура.
There were basically three major impediments in the area of culture -- traditional culture, societal culture and governmental culture.
Кхмерская культура является культурой повышения роли женщин и культурой мира.
Khmer culture is a culture to enhance women and a culture of peace.
РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ РАЗВИТИЕ КУЛЬТУРЫ
CULTURAL DEVELOPMENT CULTURAL DEVELOPMENT
Нас объединяет новая культура, культура сотрудничества, которая приходит на смену культуре соперничества.
We are impelled towards a new culture -- a culture of cooperation that will replace the culture of competition.
"Закон о культуре: сто дней в культуре";
Cultural legislation: 100 days for culture
Это не культура мира, это культура смерти.
That is not a culture of peace, it is a culture of death.
Аналогичным образом, местная культура и всеобщая культура не могут быть отделены друг от друга: всеобщая культура является суммой местных культур.
In a similar vein, local culture and universal culture could not be dissociated from one another -- universal culture was the sum of local cultures.
Культура мира превратилась в культуру войны.
The culture of peace had turned into a culture of war.
а) Национальный совет по культуре и искусствам -- культура;
(a) Culture: National Council for Culture and the Arts (CONACULTA);
Как физикам прививали культуру
Bringing Culture to the Physicists
Он видел новые планеты, новые культуры.
He saw new planets, new cultures.
Для меня практичность была добродетелью, а всякая там «культура» или «интеллектуальность» — ничуть.
To be a practical man was, to me, always somehow a positive virtue, and to be “cultured” or “intellectual” was not.
Хлеб, естественно, является первым и главным предметом земледель ческой культуры во всех новых колониях.
Grain is naturally the first and principal object of the culture of all new colonies.
Медлить было нельзя, хотя она не успела еще оценить незнакомца, его культуру и слабости.
Reply was urgent, but she had not heard enough of this man to be certain she had a register on his culture and weaknesses.
Но колодец не закрылся; судя по нему, фрименская культура была куда старше, чем она могла предположить…
Still, the corridor remained, revealing to Jessica that the Fremen culture was far older than she had suspected.
Изучая Империю, Арракис и всю культуру, породившую Муад'Диба, часто приходится сталкиваться с незнакомыми словами.
In studying the Imperium, Arrakis, and the whole culture which produced Muad'Dib, many unfamiliar terms occur.
Он гордился собой, считая себя ученым, для которого легенды – не более чем занятные ключи к истокам культуры.
He prided himself on being a scientist to whom legends were merely interesting clues, pointing toward cultural roots.
В молодости я относился к культуре пренебрежительно, однако в доме отца присутствовало некоторое количество хороших книг.
When I was younger I was anti-culture, but my father had some good books around.
Они представляли Культуру – они были Культурой.
They represented the Culture — they were the Culture.
Но тогда культура была культурой, характеризовалась изяществом и вкусом».
At least the culture had culture then, it had style.
Мораль определяется культурой. Культуру определяет климат.
MORALITY DEPENDS ON CULTURE. Culture depends on climate.
Культура мира Корнуэлла и культура моего мира.
The culture of the Wasteland and of Cornwall's world and the culture of my world.
Если культура нам ничего не дает, тогда откажемся от культуры;
If culture has nothing to give us, then let us have no culture;
У них есть все, а культуры нет.
They have everything but culture.
При чем тут Культура?
Why is the Culture involved?
Что у них была за культура?
What was their culture like?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test