Translation for "кукурузы и пшеницы" to english
Кукурузы и пшеницы
Translation examples
Сахарный тростник, сахарная свекла, кукуруза, маниок, пшеница
Sugar cane, sugar beets, corn, cassava, wheat
Сегодня на финансовые компании приходится свыше 30 процентов продаж кукурузы и пшеницы в мире.
Today, more than 30 per cent of sales of corn and wheat in the world are made by financial companies.
Основным источником доходов Гватемалы является сельское хозяйство: страна экспортирует кофе, бананы, сахар и хлопок, а также кукурузу, табак, пшеницу и какао.
Agriculture is the primary source of income, and the country exports coffee, bananas, sugar and cotton, as well as corn, tobacco, wheat and cocoa.
В этой связи он спрашивает, что можно сделать для предотвращения резких колебаний и роста цен на такие основные продовольственные товары, как рис, кукуруза и пшеница.
Therefore, he asked what could be done to protect main food items, such as rice, corn and wheat, from extreme price fluctuations and increases.
В Соединенных Штатах по крайней мере один из следующих активных ингредиентов зарегистрирован в целях протравки семян кукурузы, ячменя, пшеницы, овса, ржи и сорго: клотиандин, тиаметооксам, имидаклоприд, перметрин и тефлутрин.
In the United States, at least one of the following active ingredients is registered for seed treatment for corn, barley, wheat, oat, rye and sorghum: Clothianidin, Thiamethoxam, Imidacloprid, Permethrin and Tefluthrin.
В рамках НАФТА, к примеру, импорт продовольствия Мексикой вырос с 1994 года в четыре раза, при этом субсидии Соединенных Штатов на кукурузу, сою, пшеницу, хлопок и рис по некоторым оценкам обходятся мексиканским производителям примерно в 1,4 млрд. долл. в год.
Under NAFTA, for instance, Mexico's food imports quadrupled from the 1994 level while the United States subsidies on corn, soybeans, wheat, cotton and rice are estimated to cost Mexican producers about $1.4 billion annually.
При том что в мире до сих пор насчитывается более 50 000 видов съедобных растений, согласно Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) люди потребляют лишь 150 из них и более половины всех продуктов питания в мире производится на основе лишь трех культур: рис, кукуруза и пшеница.
At present, there are still over 50,000 edible plants in the world, but, according to the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), humans are drawing on only 150 of them, and more than half of the world's food comes from only 3: rice, corn and wheat.
Сорго, рис, кукуруза и пшеница — это углеводы.
Sorghum, rice, corn, and wheat—carbohydrates.
Конечно, люди все еще сажали кукурузу и пшеницу, но это уже было как бы излишком и частенько использовалось в качестве поощрения.
People still tilled corn and wheat outside, but that was for surplus and variety, lagniappe.
Мы запаковываем сухую кукурузу, фасоль, пшеницу и рис тоже в стальные бочонки, все в вакууме.
We pack dried corn, beans, wheat and rice in steel barrels as well, all of them vacuum packed.
Он замечает незнакомую женщину, она идет через поле кукурузы, или пшеницы, или чего-то еще, плохо одетая, хромая женщина, которая вот-вот упадет от изнеможения. Что она ищет?
He spies a strange woman coming through the corn, or wheat, or whatever; a shabbily dressed, limping woman on the point of collapse. What does she seek?
Эти хлопья, говорят прямые буквы цвета леденцов или теплых спортивных костюмов, изготовлены не из никудышной, сверхприбыльной кукурузы или пшеницы, а из малоизвестных злаков с труднопроизносимыми именами – древних и мистических.
These flakes, it says in candid lettering the colours of lollipops, of fleecy cotton jogging suits, are not made from corrupt, overly commercial corn and wheat, but from little-known grains with hard-to-pronounce names—archaic, mystical.
Сразу за территорией порта расположились гигантские элеваторы, в которых сушились и хранились, дожидаясь отправки, гибридные кукуруза и пшеница, а также огромные загоны, в них держали выведенный с помощью генной инженерии крупный рогатый скот: каждая особь во взрослом виде достигала веса не менее четырех тысяч фунтов.
Just past the spaceport were huge silos where mutated corn and wheat were dried out and stored until they could be shipped, and enormous pens that held genetically-altered cattle that topped four thousand pounds at maturity.
Необъятный выбор сыр. Молочный продукт различный скот. Средний американский гражданин кишечник закален, как сталь. Планета каждый закоулок кухня поедай. Крахмал многая источник привыкай, кукуруза, рис, пшеница, картофель. Кулинарный рецепт новизна желудок гибкость поддерживай: фондю, дим-сам, говядина по-веллингтонски. Тяжелый продукт выносливость тренируй: лазанья, буррито, пирожок «твинки» жареное тесто.
Lunatic selection cheese, tissue, lactic secretions garnered of lesser sentient being. Bowels United State citizen harnessed heavy labor of process. Diet every spectrum culture across globe—based starches corn, rice, wheat, potato. All every citizen expected always dine, bowels tolerate infinite novelty perpetual introduced: fondue, dim sum, beef of Wellington. Intestines perennial challenged lasagna, burrito, Twinkie of Hostess.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test