Translation for "кто подвергся" to english
Кто подвергся
Translation examples
who have been
Закон обеспечивает защиту для всех, кто подвергся выселению или кому грозит выселение.
The law provides protection for all those who have been evicted or face the prospect of eviction.
с прискорбием и глубокой озабоченностью отмечая положение тех, кто подвергся угрозам или запугиванию с целью вынудить их не посещать школу и пострадал при посещении школы,
Noting with sadness and deep concern those who have been threatened or intimidated into not attending school and harmed while attending school,
Тем, кто подвергся дискриминации или преследованию, следует оказывать поддержку и побуждать к сообщению о том, что с ними произошло, компетентному органу, зная, что к их жалобам отнесутся серьезно.
Those who have been discriminated against or harassed should be supported and encouraged to report their experiences to a competent authority in the knowledge that their complaints will be taken seriously.
Имеются элементы общественного здравоохранения, включая быструю идентификацию и лечение тех, кто подвергся экспозиции, и шаги на основе свидетельств по предотвращению дальнейшего распространения.
There are public health elements, including the rapid identification and treatment of those who have been exposed, and evidence-based steps to prevent further spread.
Например, Центр защиты детей, молодежи и женщин при Департаменте полиции Таиланда обеспечивает помощь тем, кто подвергся сексуальным нападениям и сексуальным надругательствам.
For example, the centre for the protection of children, youth and women within the police force of Thailand provides assistance to those who have been assaulted or sexually abused.
Следует вновь подчеркнуть значительные расходы, которые несут жертвы похищений, и трудность должным образом удовлетворить потребности тех, кто подвергся виктимизации.
It is worth emphasizing again the high costs that the crime of kidnapping has for its victims and the difficulty of adequately meeting the requirements of those who have been victimized.
Такое обращение, по-видимому, является обычным во время допросов тех, кто подвергся произвольному аресту или содержится под стражей по подозрению в действительном или предполагаемом осуществлении антиправительственной деятельности.
Such treatment seems to be routinely employed during the interrogation of persons who have been arbitrarily arrested or held on suspicion of real or perceived anti-government activities.
Сегодня ночью мы сможем оживить всех, кто подвергся Окаменению.
Tonight, we will be able to revive those people who have been Petrified.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test