Translation for "кто борется" to english
Кто борется
Translation examples
who is fighting
Мы работаем на Паука и его людей... и кого угодно, кто борется с системой.
We work for Spider and his people... and anybody else who is fighting the system.
По всему миру мы будем поддерживать тех, кто борется за основные свободы...>>
Across the globe, we will continue to stand with those who fight for fundamental freedoms ...
Чего мы не уважаем, так это терроризм; мы не уважаем тех, кто борется с нами.
What we do not respect is terrorism; we do not respect those who fight us.
Все те, кто борется за справедливость на этой планете, присоединяют свои голоса к голосам палестинского народа>>.
All those who fight for justice on this planet join their voices to those of the Palestinian people.
В этот особый день я хотел бы присоединиться ко всем тем, кто борется против всех форм дискриминации.
On this day in particular, I am eager to add my voice to all those who fight against discrimination in all its forms.
Для многих гватемальцев поддержка, оказываемая Комиссией местным судебным органам, является четким сигналом того, что международное сообщество стоит на стороне тех, кто борется за справедливость и правопорядок против безнаказанности и организованной преступности.
For many Guatemalans, the support the Commission is providing to the local justice authorities is a clear signal that the international community stands on the side of those who fight for justice and the rule of law and against impunity and organized crime.
Правительство Княжества вновь заверяет в своей поддержке и солидарности всех тех, кто борется за соблюдение основных свобод и принципа верховенства права, и в этой связи выражает надежду на то, что в результате достижения справедливого, долгосрочного и всеобъемлющего урегулирования Государство Израиль и жизнеспособное, суверенное и демократическое палестинское государство смогут жить бок о бок в условиях мира и безопасности.
The Government of the Principality reiterates its support for and its solidarity with all who fight for respect for fundamental freedoms and the rule of law, and in that regard is hopeful that a just, lasting and comprehensive settlement will enable the State of Israel and a viable, sovereign and democratic Palestinian State to live side by side in peace and security.
А тех, кто борется с ним, убивают.
And the people who fight back are killed.
И тот, кто борется за законопослушных граждан.
And someone who fights for the law-abiding citizen.
Так они поступают с теми, кто борется.
This is what they do to people who fight back.
Кто борется за свободу, Ради цели отдаст жизнь.
He who fights for liberty gives his life for it.
Но это не страшно, потому что те, кто борется используя гнев, небрежны.
But that's okay, because people who fight with anger are sloppy.
Не хорошо так говорить о ком-то, кто борется за жизнь.
That's not a nice way to describe someone who's fighting for her life.
Это правда, что от этого умирают, но многие кто борется, выздоравливают.
It's true that people die of this, but many who fight are cured.
Есть те, кто борется за свои права как это делают настоящие англичане.
There are those who fight for our rights as natural-born Englishmen.
Ты будешь героем. Для всех тех, кто борется и жертвует ради нашего дела.
You'll be a hero to all those who fight and sacrifice for our cause.
- Я имею в виду для того, кто борется со змеей?
“I mean, who fights with a snake?”
И презираешь тех, кто борется за Трою.
And despising those who fight for Troy?
— Это был момент когда я мог бы стать тем кто борется бессмысленно, убивает, но ты вытащила меня, Роза
That was the moment I could have crossed over into someone who fights just to senselessly kill—but you pulled me back, Rose.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test