Translation for "крыла самолета" to english
Крыла самолета
Translation examples
Ну, не совсем. Крылья самолетов неподвижны.
Airplane wings are stationary.
Движение воздуха над крылом самолета.
Air moving over an airplane wing.
Парашют напоминал крыло самолета со множеством веревок, на которых он висел.
The parafoil looked very much like an airplane wing, with cords running down to his body.
Еще выше, примерно посередине, из плавных обводов борта высовываются плоскости кормовых гидропланов, похожие на обрубленные крылья самолета.
Halfway up, the flat surfaces of the stern hydroplanes grow out of the curve of the side like stunted airplane wings.
Для скольжения необходимо превратить свое тело в воздушный парус, придать ему горбатый профиль крыла самолета, чтобы приобрести подъемную силу.
Tracking meant turning one's body into an airfoil, with the humped profile of an airplane's wing, so that one actually acquired some lift.
aircraft wing
Крылья самолетов не подвержены давлению.
Aircraft wings are not pressurized.
На крыльях самолета были изображены черные нацистские свастики.
Black Nazi swastikas were painted on the aircraft’s wings.
— Зубы красавцев делают из того же материала, что и крылья самолетов.
Pretty teeth are made of the same stuff they use in aircraft wings.
Снаружи опускалась закругленная арка, почти как перевернутое крыло самолета.
The outside sloped in a curving arch, almost like an inverted section of aircraft wing.
Дебра, Дэвид и Конрад Берг сидели в тени крыла самолета, потому что в кабине было слишком жарко.
Debra and David and Conrad Berg sat in the shade of the aircraft's wing, for it was too hot in the cockpit.
Дэвид наслаждался его очертаниями, четкими, функциональными, как крыло самолета, но он знал, что парящая свобода этих линий обманчива.
David enjoyed its appearance, clean and functional like an aircraft's wing, but he knew that the soaring freedom of its lines was deceptive.
Заключительный разворот, уже с выходом на курс, под крылом самолета пронесся Бу-чжавид, проскользнул укрепленный холм, переплетенные квадраты террас и садов — Брену даже показалось, что он заметил тот самый дворик, где живет… и в мгновенном всплеске страха подумал, увидит ли когда-нибудь свою квартиру снова…
A final turn onto their course swept the Bu-javid past the aircraft’s wing-tip, a sweep of fortified hill, interlocked squares of terraces and gardens—Bren imagined he could see the very court where he had lived… and wondered in a moment of panic if he would ever see his apartment again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test