Translation for "круизные лайнеры" to english
Круизные лайнеры
Translation examples
Порт Джорджтауна является основным пунктом захода для круизных лайнеров.
The port of George Town is the main gateway for cruise ships.
На круизных лайнерах уже обеспечено всестороннее соблюдение этого строгого режима.
The cruise ship sector has already comprehensively implemented this strict regime.
В том же году число пассажиров круизных лайнеров увеличилось до 304 000 человек.
The number of cruise-ship passengers in the same year rose to 304,000.
25. Порт Джорджтауна является основным пунктом захода для круизных лайнеров.
25. The port of George Town is the main gateway for cruise ships.
Правительство заявляет, что будет и далее придерживаться политики ограничения захода на острова круизных лайнеров.
The Government said it would maintain its policy of restricting cruise-ship visits.
Около двух миллионов туристов ежегодно прибывают на территорию на круизных лайнерах и самолетами.
Approximately 2 million tourists visit the Islands annually, arriving by cruise ship and air.
Однако в том что касается календарного 2011 года, то было зафиксировано меньшее число пассажиров, прибывших на круизных лайнерах.
For the 2011 calendar year, however, a downturn in cruise ship arrivals was recorded.
110. Кубинские порты являются идеальным местом для захода круизных лайнеров, совершающих круизы в Карибском море.
110. Cuba is an ideal stopover point for cruise ships in the Caribbean.
32. В 2008/09 году будет проведено гидрографическое исследование фарватера и проходов для морских судов с целью открытия второго причала для круизных лайнеров в порту Королевского военно-морского флота и оказания содействия в разработке плана развития сектора обслуживания круизных лайнеров на Бермудских островах.
32. In 2008/2009 a hydrographic survey of ship channel and entrances will be conducted to complement the introduction of a second cruise ship pier at the Royal Naval Dockyard and assist in the future planning of Bermuda's cruise ship industry.
В сезоне 2009/10 года территорию посетили приблизительно 67 000 туристов, большинство из которых пассажиры круизных лайнеров.
In 2009/2010, approximately 67,000 tourists, largely from cruise ships, visited the Territory.
- Там находится терминал для круизных лайнеров.
- That's a cruise ship terminal.
Ева — общественный директор круизного лайнера.
Eva’s the social director for a cruise ship.
— Всестихийник, Борготта, это вам не круизный лайнер.
“All-God, Borgotta, this is not a cruise ship for you, ”
К нижней части карты была прикреплена фотография роскошного круизного лайнера.
the map was an enlarged photo of a luxury cruise ship.
– Никогда не думал, что можно замерзнуть и умереть от голода на роскошном круизном лайнере. – Я тоже.
I never thought I'd find myself starving and freezing to death on a luxurious cruise ship.
— Мое последнее задание проходило на круизном лайнере, обслуживающем людей с нетрадиционными взглядами.
“My last assignment was on a cruise ship catering to that particular lifestyle.”
Принцесса Андромеда сияла на горизонте - огромный круизный лайнер желтый и белый.
The Princess Andromeda glowed on the horizon—a huge cruise ship lit up yellow and white.
деревянные лодки-дхоу стоят у причалов бок о бок с современными грузовыми судами и круизными лайнерами;
dhows and abras nestled besides vast freighters and cruise ships;
Сюжет о пропавших туристках, которые не вернулись на круизный лайнер, занимал колонку на третьей полосе.
The story about the missing tourists, the women who hadn't gone back to their cruise ship was a column on page three.
Не говоря уже об окружающей среде, которой нанесён серьёзный урон от сброса отходов с круизных лайнеров.
Not to mention what it would do to the environment, which has already been severely damaged by cruise ship waste dumping—
Мимо медленно проплыл круизный лайнер вездесущей компании «Серкл лайн», раскрашенный в цвета итальянского государственного флага.
A ubiquitous Circle Line cruise ship, painted in the colors of the Italian flag, moved slowly past.
cruise liners
Рекордных показателей достигло число туристов, прибывших автотранспортом, число туристов, прибывших воздушным транспортом, число туристов, посещавших музеи, число пассажиров круизных лайнеров и число туристов, останавливавшихся на ночлег в гостиницах.
Vehicle arrivals, air arrivals, museum visitors, cruise liner passengers and hotel arrivals and room nights sold all climbed to record levels.
В том же году число пассажиров круизных лайнеров, совершивших заход в Гибралтар, увеличилось примерно на 63 000 человек, или на 30 процентов, а число туристов, остановившихся на ночлег в гостиницах, -- на 4 процента.
In the same year, the number of cruise liner passengers visiting Gibraltar rose by some 63,000 people, or 30 per cent, and the number of hotel nights sold increased by 4 per cent.
Погоди-ка, так ты спас, круизный лайнер, потому что...
Wait, so you saved a cruise liner because...
- Она может пропустить через нее круизный лайнер, наша Донна.
She could pass a cruise liner, our Donna.
Невинность надо терять в спальне.... или на круизном лайнере.
Innocence should be lost in the bedroom... Or on a commercial cruise liner.
Эрик, Эрик, ну, в общем, он не занимается яхтами, он занимается огромными круизными лайнерами.
Eric, Eric, well, he doesn't do yachts, he does huge cruise liners.
Известен тем, что поблизости от него покоится на дне круизный лайнер "Августа", затонувший в 1915 году.
Best known for its proximity, to the final resting place of the cruise liner Augusta, which sank in 1915.
После того, как мы потопили лодку и две машины, там, где обычно причаливают круизные лайнеры, власти порта предложили нам убираться оттуда.
Having sunk a boat and two cars where the cruise liners normally park, the port authorities suggested we go away.
Кладбища забиты мужчинами, а круизные лайнеры — вдовами.
The graves are full of men and the cruise-liners full of widows.
Белый круизный лайнер средних размеров выходил из порта.
A cruise liner was heading out; medium size, painted white.
Интерактивный голограф уже создал копию кают-компании, какие бывают на круизных лайнерах.
The interactive holographic has already created a copy of the cabins - companies that are on cruise liners.
Их подняли на борт и выяснили, что они принадлежат скорее грузовому судну, чем роскошному круизному лайнеру.
appeared to have come from a cargo ship rather than a luxury cruise liner.
– Мы только что взяли на борт самый странный груз, который мне приходилось видеть на круизном лайнере.
We've just taken on the damnedest cargo I've ever seen come on board a cruise liner.
Судно двигалось, волоча за собой упирающийся круизный лайнер. «Саундер» вытаскивал «Леди Флэмборо» из тени смертоносного ледника.
hauling the reluctant cruise liner from under the shadow of the glacier.
– Судно «Леди Флэмборо», так называется британский круизный лайнер, исчезло из порта Пунта-дель-Эсте прошлой ночью.
The Lady Flamborough-the name of the British cruise liner-disappeared from the port of Punta del Este last night.
— Поместили в холодильник под замок. Морг с холодильником — необходимый элемент любого круизного лайнера. Среди пассажиров таких рейсов полно ожиревших, склеротичных, склонных к апоплексии стариков.
Refrigerated lockers. Necessity on any cruise liner with their older clientele: a good many of them overfed, apoplectic, sclerotic ...
После принятия закона при президенте Роналде Рейгане американские спецслужбы провели десять таких тщательно подготовленных операций, а началось все с итальянского круизного лайнера.
There have been ten such very covert operations since the act was passed under Ronald Reagan, and it all began because of an Italian cruise liner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test