Translation for "кройдон" to english
Кройдон
Translation examples
Вспомогательный корпус: 173-53 Кройдон Роуд, Джамайка Истейтс (Квинс)
Auxiliary facility location: 173-53 Croydon Road, Jamaica Estates (Queens)
54. На семинаре, состоявшемся в Кройдоне (11 - 13 октября 1999 года, Кройдон, Лондон, Соединенное Королевство), рассматривались как теоретические вопросы, так и мнения деловых кругов, и были отмечены многие препятствия структурного характера на пути к обеспечению устойчивого лесопользования.
54. The workshop in Croydon (11-13 October 1999, Croydon, London, United Kingdom) included both theoretical and business viewpoints and it highlighted many structural obstacles for sustainable forest management.
42. Предложения Межправительственной группы по лесам (МГЛ) и Межправительственного форума по лесам (МФЛ) в отношении действий и резолюции Форума, принятые на проведенных ранее межсессионных заседаниях в Претории, Кройдоне и Осло, не утратили своей значимости.
42. Those IPF and IFF proposals for action and Forum resolutions based on previous intersessional meetings in Pretoria, Croydon and Oslo are still valid.
Беседы о мотивах подачи ходатайства с иммигрантами, подавшими ходатайство на территории страны, включая тех, кто подает заявление о предоставлении убежища в Управление иммиграционной службы в Кройдоне, всегда записываются на магнитную ленту.
Interviews with in-country immigration applicants about their immigration background, including with those who attend the Immigration Service Headquarters in Croydon to seek asylum, are invariably recorded on audio-tape.
a) Рассматривать предыдущие инициативы по финансированию, в том числе рекомендации, выработанные на семинарах в Кройдоне, Осло и Претории, а также соответствующие практические предложения МГЛ/МФЛ, справочные материалы и стратегические документы членов Партнерства на основе сотрудничества по лесам;
Finance (a) Consider previous initiatives on finance, including recommendations from the Croydon, Oslo and Pretoria workshops, as well as the relevant IPF/IFF proposals for action, background papers and strategy documents of Collaborative Partnership on Forests members;
a) рассматривать ранее выдвинутые инициативы по финансированию, в том числе рекомендации, выработанные на семинарах в Кройдоне, Осло и Претории, а также соответствующие практические предложения МГЛ/МФЛ, справочные материалы и стратегические документы организаций -- членов Партнерства на основе сотрудничества по лесам;
Finance (a) Consider previous initiatives on finance, including recommendations from the Croydon, Oslo and Pretoria workshops, as well as the relevant IPF/IFF proposals for action, background papers and strategy documents of member organizations of the Collaborative Partnership on Forests;
Это был не Кройдон.
It wasn't Croydon.
Работа в Кройдоне?
You know, the job in Croydon.
Позвони ей в Кройдон.
Call her back in Croydon.
- Нет, Кройдон не так плох.
- Croydon ain't that bad.
Меня воспитали в Кройдоне.
I was brought up in Croydon.
Мистер Кройдон был со мной очарователен.
Mr Croydon was charming.
Сэр, сигнальный огонь на Кройдон!
The beacon at Croydon's been lit, sir!
Залечь на дно можно в Кройдоне.
You can hide out in Croydon.
Но он же рядом с Кройдоном, да?
That's next to Croydon, isn't it?
Ты меня высадил не в Кройдоне.
Where you dropped me off, it wasn't Croydon.
– Это Зафод Библброкс с Бетельгейзе 5, знаешь ли, не какой-нибудь там дядя Мартин из Кройдона.
“This is Zaphod Beeblebrox from Betelgeuse Five you know, not bloody Martin Smith from Croydon.”
Я встречусь с ним в Кройдоне.
I’m meeting him at Croydon.
Погода в Кройдоне прояснилась.
The weather’s lifted at Croydon.
Кройдон покачал головой.
Croydon shook his head.
— Кройдон через несколько минут!
‘We’ll be at Croydon in a few minutes.’
Сочувствия к Кройдонам он не испытывал.
He felt no sympathy for the Croydons.
– Вышлите сейчас же машину в Кройдон.
“Send the car to Croydon immediately.”
Но сначала он позвонит Кройдонам.
But he would call the Croydons first.
Мы отправляем отряд за Кройдоном.
We’re having a going away party for Croydon.
Я, конечно, не имею в виду квартиру в Кройдоне.
And I don't mean flats in Croydon.
Его родители уезжают на свадьбу в Кройдон.
His parents are going to a wedding in Croydon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test