Translation for "кровать в" to english
Кровать в
Translation examples
Кровать больничная
Hospital bed
В. Укладываете пострадавшего на кровать.
B Put the victim to bed
Сразу же после этого Э.П. услышала выстрел и увидела, как С.М. упал на кровать; после чего она сама спряталась под кровать.
Immediately thereafter H. P. heard a gunshot and saw C. M. falling from the bed; she then hid under the bed.
В изоляторе есть кровать, стол и стул.
The room is furnished with a bed, table and chair.
У каждого пациента имеются индивидуальная кровать и матрас.
All patients had a bed and a mattress.
Самая большая кровать в Вегасе.
Biggest bed in Vegas.
Всю кровать в котятах
I covered the bed in cats, kittens.
кровать в домике для гостей...
the bed in the guesthouse is...
Как кровать в 5-звёздочном отеле.
Like a bed in a five-star hotel.
Выигравшие получают кровать в выставочном зале.
High score gets the bed in the showroom.
Почему существует только кровать в нем?
Why is there only a bed in it?
Найлс, зачем тебе кровать в гостиной?
Niles, why the bed in the living room?
Заправлю кровать в нашей маленькой спальне...
- Just making a bed in our own little room.
У тебя лучшая кровать в доме.
You've so got the best bed in the house.
В углу, направо, находилась кровать;
There was a bed in the corner to the right;
За нею, вероятно, помещалась кровать.
Behind it was probably a bed.
Он опустился на кровать напротив.
He sank on to the bed opposite the others.
шмыгнувший под кровать Живоглот взволнованно зашипел;
Crookshanks streaked under the bed, hissing indignantly;
Рон, не раздеваясь, свалился на кровать.
Ron fell onto his bed without bothering to get undressed.
— Садитесь, пожалуйста. — Гарри указал на кровать.
“Sit down,” said Harry politely, pointing at the bed.
Дин лег в кровать, повернулся и затих.
Dean got into bed, rolled over and fell silent.
Присев на кровать, Гарри развернул бумагу.
Harry sank down on to his bed and unwrapped the package.
Гарри снова лег на кровать, поджав под себя ноги.
Harry swung his legs back into bed.
– Видать! – пробормотал Рогожин. – Я чуть вижу… кровать.
muttered Rogojin. "I can just see there's a bed--"
Я забралась в кровать, в мою кровать.
I climbed into the bed, my bed.
Обогнула кровать (кровать Розмари!
She circled the bed (Rosemary’s bed!
В углу стояла большая кровать. Их кровать.
There was a large bed in the corner. Their bed.
Он лег на кровать и вздохнул. Настоящая кровать.
He lay down on the bed and sighed. A real bed.
— Конечно, на кровать.
Of course on the bed.
Кровать все еще была там.
The bed was still there.
Где здесь может быть кровать?
Where was the bed in this place?
Кровать была разобрана.
The bed was unmade.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test