Translation for "крест-накрест" to english
Крест-накрест
adverb
Translation examples
adverb
Ну а в заключении, мои дорогие слушатели, давайте помочимся крест-накрест, чтобы жид сдох!
Finally, dear congregation let's piss crossways so a Jew dies!
В очаге лежали сухие поленья - крест-накрест, одно над другим.
The grate was full of dry logs, laid crossways one on top of the other.
Он открыл и закрыл липкую бутылку с сиропом, потом положил нож и вилку крест-накрест на тарелку.
He clicked the cap of the sticky syrup bottle up and down a few times, placed his silverware crossways on his plate.
Столкни Джеффа-козла в огород, то есть на пол. А лучше – пусть дрыхнет, улягся на него, крест-накрест, сверху. 2 января.
Push Jeff on the floor. No, just lie crossways over him. I could sleep on a fence. 2 January….
Дженни отогнула правый рукав, изо всех сил сжала пальцами бритву и крест-накрест чиркнула ею по правому запястью.
She pushed her right sleeve back and gripped the blade as hard as she could, and did it crossways.
adverb
Вспарывай живот крест-накрест!
Pull your blade across!
Не может быть, это же Крест-накрест.
No way. This is Toss Across!
Разрубить этого панка, его тупое лицо крест-накрест...
Slashing that punk across his stupid face ...
Но копья фрименов опустились крест-накрест перед ним, остановив повелителя Галактики там, где приказал Пауль.
A Fremen lance dropped across his path, stopped him where Paul had ordered.
Крест-накрест металлические ремни на груди.
Shining metal bands across his chest.
Два окошка; если когда-то в них и были стекла, теперь их заменили сосновые доски крест-накрест.
If there had been glass in the two windows, it was gone now, replaced by pine boards nailed across in an X pattern.
Фераго сунул кинжал в ножны на перевязи, которую он носил крест-накрест.
Ferahgo sheathed the weapon in the crossbelts he wore diagonally across his chest.
Вначале она обхватывает тело руками крест-накрест, а затем прижимает ноги к груди.
First it wraps its arms across its body, and then brings its legs close in against its chest.
Кэддерли потянулся к тяжелому ремню, перехватывающему крест-накрест грудь, и начал петь.
Cadderly drew out something small, fumbled with the heavy belt strapped diagonally across his chest, and began to sing.
Запасные магазины автоматов и обоймы пистолетов я положила в сумочку и надела ее лямки крест-накрест на грудь.
I put the extra clips for both sub-guns and the hand guns in the purse and crossed the purse straps across my chest.
Центр разрешил пройти по аллее, пересечь другую, что шла крест-накрест, спуститься босиком по деревянным ступеням.
The centre endured a progress through an alley, across another road, a quadrangle, climbed bare wooden stairs.
Тело мясника Поля было все еще в одежде, его крест-накрест пересекали диагональные красные полосы там, где одежда не была насквозь пропитана кровью.
Paul the Butcher’s body was still clothed, long stripes of red diagonally across him where the clothing was not soaked with blood.
Грудь крест-накрест перехватывали широкие кожаные ремни с серебряными пряжками, в наспинных ножнах лежал меч с массивной рукоятью.
Thick black leather straps with silver buckles crisscrossed his chest, holding a wide-hilted silver sword across his back.
adverb
Ты вспорешь себе живот крест-накрест, как я тебе показал.
You will rip your bowels open crosswise, like this.
Сложив обе дощечки, из коих железная была меньше деревянной, он связал их вместе накрепко, крест-накрест, ниткой; потом аккуратно и щеголевато увертел их в чистую белую бумагу и обвязал тоненькою тесемочкой, тоже накрест, а узелок приладил так, чтобы помудренее было развязать.
Having put the two pieces together, of which the iron one was smaller than the wooden one, he tied them tightly, crisscross, with a thread, after which he wrapped them neatly and elegantly in clean, white paper, tied round with a thin ribbon, also crosswise, and with a little knot that would be rather tricky to untie.
Я размахивал дубинкой крест-накрест и заехал ему по челюсти.
I flailed crosswise, catching him alongside the jaw.
Потом посадил два голубых ножа, тоже крест-накрест, потом два желтых.
Be- yond, he planted the two blue knives, crosswise. Farther along, he crossed the two yellow knives and planted them.
У них в обычае на посту повязывать их крест-накрест на груди и оборачивать ими пояс.
It is their custom on station to drape these pennants crosswise over the chest and belt them at the waist.
Это было небольшое отверстие, пробитое в стене и перегороженное крест-накрест двумя железными прутьями.
It was a small opening, by which two iron bars, set crosswise, defied escape.
Майкл так перепугался, что принёс со двора какие-то жерди и заколотил двери крест-накрест.
This so alarmed Michael that he fetched some planks from the yard and wedged them crosswise over the door.
Но команде Кейла клинок крест-накрест полоснул по ничего не подозревавшему полудроу, словно направляемый рукой невидимого воина.
At Cale's mental command, the blade slashed crosswise at the unsuspecting half-drow as though wielded by an invisible warrior.
На одной стороне имелись остатки перил, а на бревнах были уложены доски, сбитые крест-накрест длинными планками.
There was a sketch of a railing on one side, and crosswise between the logs a scattering of short boards for footing. Some of these floorboards already hung down broken.
– Что за тип? – спросил потный полуголый детина, крест-накрест перепоясанный ремнями и прикрытый на предплечьях шипастыми щитками. – Ты его знаешь, Ногорн?
'Who's this then?' asked a half-naked athlete, sweaty, girded crosswise with belts, and wearing spiked pads on his forearms. 'D'you know him, Nohorn?'
Резко развернувшись, Корт дважды, крест-накрест, рубанул по руке нападающего. Тот покачнулся, отражая клинком удар Корта, но удача изменила ему.
He pivoted and stabbed crosswise at the foeman's sword arm. The man rolled back, catching Cort's blade on his own, but was too slow trying to return the stroke.
Приблизившись почти вплотную, Заллоу полоснул мечом крест-накрест. Малгус смог парировать, а Заллоу в это время смог нанести рукояткой своего светового меча удар в челюсть Малгуса.
Lunging forward, Zallow slashed crosswise, Malgus parried, and Zallow slammed the hilt of his saber into the side of Malgus’s jaw.
adverb
Одна девушка на станции сказала, что они были вроде как крест-накрест.
I heard from one of the girls at the station that they were kind of criss-cross.
— Снами? — недоверчиво переспросил Крест-Накрест.
“Dreams?” asked the Criss-Cross Man.
Деревянный пол был крест-накрест расчерчен черными полосами.
The wooden floor was criss-crossed with black leads.
Дверь в квартиру была крест-накрест заклеена синей лентой.
The door to his apartment was criss-crossed with blue tape.
Концы тонких стропил торчали над ней крест-накрест.
The ends of the thin rafters stuck out criss-cross over the roof.
Лицо его, заклеенное крест-накрест пластырем, было озорным, веселым и дерзким.
Beneath the criss-crosses of tape his face was merry and bold and wild, and he wore no hat.
Маленький человечек был одет в штаны из крысиной кожи, но рубахи не было — голую грудь крест-накрест охватывали лишь две ленты с множеством кармашков.
It was dressed in ratskin trousers but was bare above the waist, apart from two bandoliers that criss-crossed its chest.
Крест-Накрест остановился, поднял вверх руку, и его грязюки застыли как вкопанные. — Джимоти Тарри! — криво усмехнулся Отто. — Приятный сюрприз, нечего сказать!
The Criss-Cross Man raised his hand and brought his mires to a halt. “Jimothi Tarrie,” he said. “Surprise, surprise.
На руке у нее темнели синяки, а всю спину крест-накрест пересекали длинные красные рубцы от ремня. Она заплакала. – Вот видите? Нора обняла ее.
There were dark bruises on her arm, and her back was criss-crossed by long red welts. She was crying now. “See?” Nora put an arm around her.
Допросив Остова, Тлен немедленно отправил одного из своих доверенных помощников, Отто Живореза по кличке Крест-Накрест, с тайным поручением в Коммексо.
Immediately following his interrogation of Shape, Carrion had sent one of his trusted lieutenants, Otto Houlihan, the Criss-Cross Man, to Commexo City. He was sent with a very specific demand.
Пальмам не хватало земли, чтобы как следует вытянуться, и, достигнув футов двадцати роста, они валились и сохли, крест-накрест перекрывая площадку стволами, на которых очень удобно было сидеть.
There was not enough soil for them to grow to any height and when they reached perhaps twenty feet they fell and dried, forming a criss-cross pattern of trunks, very convenient to sit on.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test