Translation for "крестный отец" to english
Крестный отец
noun
Translation examples
Сами же они продолжили путь в Канаду, где проживает крестный отец второго автора.
The authors however continued their journey to Canada where the second author's godfather lives.
Группа контроля получила свидетельские показания из первых рук о том, что Абди Валь и его политический <<крестный отец>> и бывший <<военный барон>> Мохамуд Афра Каниаре (Хавие/Хабар Гидир/Муросаде) поддерживали регулярные контакты с официальными представителями президента Сомали и запрашивали большее количество оружия для бойцов клана Хавие/Хабар Гидир, предостерегая правительство от предоставления режима благоприятствования вооруженным группам Хавие/Абгаал.
The Monitoring Group has obtained first-hand testimony that both Abdi Wal and his political godfather and former warlord, Mohamud Afrah Qanyare (Hawiye/Habar Gidir/Murosade), have regular contacts with officials within the Somali Presidency and have demanded a greater share of weapons for Hawiye/Habar Gidir clan fighters, warning the Government not to give favourable treatment to Hawiye/Abgaal armed units.
Крестный отец Фишера Младшего.
Fischer Junior's godfather.
Вы знаете — мой крестный отец
You know—my godfather.
— Да… А скажи, ты знаешь, что я твой крестный отец? — Знаю.
“But I’m also—I don’t know if anyone ever told you—I’m your godfather.” “Yeah, I knew that,”
Тот человек, которого убили Пожиратели смерти, был твой крестный отец, верно? Мне Джинни сказала.
That man the Death Eaters killed was your godfather, wasn’t he? Ginny told me.”
«Я, Сириус Блэк, крестный отец Гарри Поттера, настоящим разрешаю ему посещение деревни Хогсмид по выходным».
I, Sirius Black, Harry Potter’s godfather, hereby give him permission to visit Hogsmeade on weekends.
Это был осколок — длиной в пять сантиметров — зачарованного зеркала, которое подарил ему покойный крестный отец, Сириус.
It was a two-inch-long fragment of the enchanted mirror that his dead godfather, Sirius, had given him.
— Крестный отец, Гарри! — воскликнул Билл, когда они вернулись на кухню, помогая убирать со стола. — Вот это честь! Поздравляю!
Godfather, Harry!” said Bill as they walked into the kitchen together, helping clear the table. “A real honor! Congratulations!”
Но с другой стороны, чему удивляться — как-никак, он всего лишь несколько месяцев назад узнал, что Сириус — его крестный отец.
But then, perhaps it wasn’t so surprising—after all, he had only found out that Sirius was his godfather two months ago.
Отводя со лба длинные темные пряди и дыша чуть чаще обычного, к Гарри повернулся его крестный отец Сириус.
Panting slightly and sweeping his long dark hair out of his eyes, Harry’s godfather Sirius turned to face him.
Однако они поспешно изменили позицию, узнав, что крестный отец Гарри — опаснейший убийца. Гарри тактично забыл сообщить им, что Сириус ни в чем не виновен.
But their attitude had changed since they had found out that Harry had a dangerous murderer for a godfather—for Harry had conveniently forgotten to tell them that Sirius was innocent.
— Ты хочешь сказать, что я безответственный крестный отец? — повысил голос Сириус. — Я хочу сказать, что ты, Сириус, имеешь склонность к безрассудным поступкам, из-за чего Дамблдор требует, чтобы ты не выходил из дому и…
“Meaning I’m an irresponsible godfather?” demanded Sirius, his voice rising. “Meaning you have been known to act rashly, Sirius, which is why Dumbledore keeps reminding you to stay at home and—”
– Да, Крестный Отец Мистификаций.
            "Yes, Godfather of Mystification."
Фабиан, что ли, крестный отец?
Miles Fabian as godfather?
— Если приказывает, крестный отец, я повинуюсь.
If the Godfather orders it, I shall obey.
Крестный отец никогда никому всего не рассказывал.
The Godfather never told anyone all of anything.
Ваш муж был… то есть он мой крестный отец.
Your husband was – I mean, he is – my godfather.
— Говорят, он крестный отец в Брекчии, — сказал Клиф.
“Dey say he’s a godfather in der Breccia,” said Cliff.
Старый друг адмирала и крестный отец Хью.
He’s Admiral Chandler’s oldest friend and Hugh’s godfather.
В этой глухомани нам понадобится надежный крестный отец.
Out here we’ll need all the godfathers we can get.”
Но про себя подумал, что порой его крестный отец, право же, несет ахинею.
He thought to himself that sometimes his godfather carried things a bit far.
Ну, я думаю, ты бы был прекрасным крестным отец, Эрик.
Well, I think you would make a great godparent, Eric.
Мои крестные отец и мать, которые уже умерли, ничего не делали для меня, когда были живы.
My Godparents, who are dead by this time, certainly did nothing for me when they were alive.
noun
Дикс мне чуть ли не крестный отец.
Deeks is the closest thing I have to a sponsor.
- Как его крестный отец ты поддерживаешь его клятву и клянешься, что ему можно доверять?
As his sponsor, do you support his oath and swear that he is to be trusted?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test