Translation for "кредитный счет" to english
Кредитный счет
Translation examples
Где можно открыть кредитный счет и кто его примет?
Where can a credit account be opened, and who would accept it?
Предложение НКЛЖ утверждено; замужняя женщина имеет право открыть кредитный счет для несовершеннолетнего ребенка.
NCLW application approved; a married woman is allowed to open a credit account for a minor child.
Директива № 305/2009 Ассоциации банков Ливана, предоставляющая замужней женщине право открывать кредитный счет на имя несовершеннолетнего ребенка без согласия опекуна.
Circular no. 305/2009 of the Association of Banks in Lebanon, giving a married woman the right to open a credit account for a minor child without the guardian's agreement.
В настоящее время 2,7 миллиарда взрослых людей во всем мире не имеют сберегательного или кредитного счета в банке или другом официальном учреждении: эта цифра включает также домашние хозяйства и ММСП.
Currently, 2.7 billion adults worldwide do not have a savings or credit account with a bank or other formal institution: this figure includes households and MSMEs as well.
Комиссия имеет исключительные полномочия отменять банковскую тайну в отношении любого подозрительного счета или счетов, включая кредитные счета, открытие в банках или финансовых учреждениях, для компетентных судебных органов.
The Commission has the exclusive authority to lift banking secrecy from any suspicious account or accounts, including credit accounts opened at banks or financial institutions, for the benefit of the competent judicial authorities.
Ссылаюсь на письмо бывшего Генерального секретаря Организации Объединенных Наций г-на Кофи Аннана от 20 июня 2005 года на имя Председателя Совета Безопасности (S/2005/406), касающееся согласия на перевод с кредитного счета суммы в размере 0,8 процента для покрытия обязательств Ирака по бюджету.
Secretary-General of the United Nations New York Sir, I write in reference to the letter dated 20 June 2005 (S/2005/406) from Mr. Kofi Annan, former Secretary-General of the United Nations, to the President of the Security Council concerning agreement to the transfer of an amount from the 0.8 per cent credit account to cover Iraq's United Nations budget arrears.
У меня есть еще кредитный счет, не слишком сильно истощившийся.
I’ve still got a credit account that’s not overdrawn too badly.”
Они без сомнения следят и за всеми моими кредитными счетами, так что я и этим не рискну воспользоваться.
They will doubtless have put a trace on all my credit accounts, so I don't dare use them either.
Когда приходит время оплатить счет, я провожу его через компьютер и перебрасываю со вклада на кредитный счет ровно столько, сколько требуется.
when a bill comes due, I cycle it through the computer and shoot just enough to cover it from the investment account into the credit account.
Кстати, подтверждение тому, что я здесь сегодня говорил, вы найдете, проверив свой кредитный счет. – У меня его нет, – сказал Рекс. – Вернее, есть, но это не счет, а не пойми что.
Meanwhile, you will find what I am sure you will feel adequate remuneration for your time here this afternoon transferred to your credit account." "There is no bill," Rex said.
Если мадам предпочитает не пользоваться своим общим кредитным счетом – это ее право! Мадам может открыть частный счет в нашем магазине, это займет всего несколько минут.
If Madame prefers not to use her general credit account—her privilege!—she can Set up a private account with Pompadour in only moments.
Я бы мог нанять собственную команду. Взятка, донная Джептану, полностью опустошила кредитный счет «Кинсэла Трэппана» (на нем никогда не было больше нескольких тысяч), но зо этим счетом ведет наблюдение Совет джедаев.
I could have hired my own team: though the bribe to Geptun wiped out the credit account of "KinsalTrappano"-it never contains more than a few thousand-that account is monitored by the Jedi Council.
Твой кредитный счет подойдет к порогу отсечения.
Your credit score's gonna flat line.
Эта барышня сказала, что у неё есть 725 на кредитном счете.
This girl done told him she got a 725 on the credit score.
Ройбен знал, что есть еще дюжина разных способов получить информацию о Лауре — кредитном счете, номере машины, личном имуществе, но это было бы попросту нечестно. Даже неприлично.
Reuben knew a dozen other ways to find out information about Laura—credit score, car registration, personal net worth—but that simply wasn’t fair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test