Translation for "красная книга" to english
Красная книга
Translation examples
Однако у нас до сих пор нет аналогичной Красной книги народов.
But we do not yet have a Red Book of peoples.
Число видов флоры и фауны, занесенных в Красную книгу
Number of species of flora and fauna recorded in the Red Book
::Число видов животных и растений, занесенных в Красную книгу Армении;
Number of species of animals and plants recorded in the Red Book for Armenia;
Количество видов диких животных и растений, внесенных в Красную Книгу;
number of species of wild animals and plants listed in the Red Book;
::Число видов животных и растений, занесенных в Красную книгу Республики Казахстан;
Number of species of animals and plants recorded in the Red Book for Kazakhstan;
Классификация "Красная книга" запасов/ресурсов урана, август 1998 года
Red Book Classifi-ation of Uranium Reserves / Resources, August 1998
::Число видов животных, растений и их местообитаний, занесенных в Красную книгу Республики Беларусь;
Number of species of animals and plants and their habitats recorded in the Red Book for Belarus;
Я думаю, что название "Красная книга народов России" - это сигнал тревоги.
A “Red Book” on the indigenous peoples of Russia has been published, and there will be a similar publication on their languages.
14. В "Красной книге" АЯЭ/МАГАТЭ для целей отчетности по урану используется производственная терминология.
14. The NEA/IAEA "Red Book" uses production terminology for uranium reporting.
Давайте найдем красную книгу.
Let's find that red book.
"Большой красной книги Монти Пайтона".
Monty Python's Big Red Book.
Ребята, я нашла красную книгу.
Guys, I found the red book.
Ты достала красную книгу Дженсен?
Did you get Jennsen's red book?
У меня много красных книг.
I got a lot of red books.
Одно можно было сказать наверняка: обычное, прямое решение задачи, — всякие там «Обозначим число красных книг буквой А, число синих буквой Б» и затем скрип, скрип, скрип, пока не доберешься до «шести книг», — было практически невозможным.
One thing was for sure: It was practically impossible to do the problem in any conventional, straightforward way, like putting “A is the number of red books, B is the number of blue books,”
Красные книги – как рубины;
Red books, like rubies;
— Папа, тигров нельзя убивать, они в Красной книге.
‘Daddy, you shouldn’t kill tigers. They’re in the Red Book.’
Даже Красная книга не поощряет физическое наказание больных.
Even the Red Book doesn’t advocate the beating of a patient.’
По моим материалам написаны целые главы «Красной книги».
I've got whole chapters in The Red Book.
Еще мальчишкой он прочел "Маленькую красную книгу" председателя Мао.
As a boy he'd read the Little Red Book of Chairman Mao.
– Я знаю, что такое Красная Книга, – обрадовался Ромка. – А скажите, пожалуйста…
'I know about the Red Book,' Romka said, delighted.
— Он сказал, что то, что ему нужно, лежит вон за той большой красной книгой.
“He told me he had the stuff right behind that big red book.”
— Хорошо. Сперва тащи большую красную книгу, ту, которую я показывала.
“OK. First pull out that big red book I showed you.”
Он подошел к письменному столу и поднял лежащую на нем красную книгу.
the Inspector repeated, going to the desk and picking up a huge red book that lay on it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test