Translation for "который открыт" to english
Который открыт
Translation examples
Судьи, прокуроры и адвокаты из всех провинций приняли участие в этой конференции, которую открыл министр юстиции.
Judges, prosecutors and lawyers from all provinces attended the conference, which was opened by the Minister of Justice.
Тема конгресса, который открыл президент Индонезии Сухарто, - "Симбиоз между глобальным экологическим и промышленным ростом".
The Congress, which was opened by President Soeharto of Indonesia, was on the theme “Symbiosis between Global Environment and Industry Growth”.
На семинаре, который открыл министр связи Камеруна, была проведена подготовка по вопросам журналистской этики и стандартов журналистской деятельности.
The workshop, which was opened by the Cameroonian Minister of Communication, provided training on journalistic ethics and standards.
В то же время были предприняты меры, которые открыли возможности для достижения справедливого и прочного урегулирования палестинской проблемы.
At the same time, there have been moves which have opened up the possibility of reaching a just and lasting settlement of the Palestinian problem.
154. Институт социальных проблем Макао распространяет информацию об оказываемых им услугах с помощью четырех местных подразделений, доступ к которым открыт для всех.
154. IASM provides information on its services by means of four local units which are open to the public.
На Конференции, которую открыл президент Финляндии Мартти Ахтисаари, присутствовал Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций Бутрос Бутрос-Гали.
Secretary-General Boutros Boutros-Ghali attended the Conference, which was opened by the President of Finland, Martti Ahtisaari.
Он также выражает признательность камбоджийскому правительству, которое открыло перед ними все двери и доброжелательно отнеслось к большинству его рекомендаций.
He was also grateful to the Government of Cambodia, which had opened every door to him and had responded positively to many of his recommendations.
Представительство Верховного комиссара по правам человека в Лилонгве, которое открылось в середине ноября 1994 года, оказывает помощь в реализации этой программы.
The office of the High Commissioner for Human Rights in Lilongwe, which was opened in mid-November 1994, assists in the implementation of this programme.
Этот конкурс, который открыт без какой-либо дискриминации как для мужчин, так и для женщин, основан на требованиях и навыках, которые Министерство полагает подходящими и объявляет.
This competition, which is open to both men and women without discrimination, is based on the requirements and skills which the ministry deems suitable and announces.
Он пополз к двери, которая открылась
He scrambled toward the door, which slid open
Смерть – вот путь, который открыт для нас всегда, на любом шаге.
Death at each moment, one avenue which is open to us at any point.
А эти пришли из городов Геллеспонта, которые открыли Лисандру ворота.
They came from the Hellespont cities which had opened their gates to him.
Мы подошли к двери, которая открылась при нашем приближении, и вошли внутрь.
We reached the door, which irised open at our approach, and went inside.
Я устремилась к двери, добралась до машины, дверцу которой открыл мне Висенте.
I rushed to the door and found myself standing by the car door which Vicente opened for me.
Бэллард постучал в дверь, которую открыла девочка лет четырнадцати, маори с доброй улыбкой.
Ballard knocked on the door which was opened by a girl of about fourteen, a Maori girl with a cheerful smile.
Потом он повел себя еще более странно: вынул из кармана крохотный сосуд, который открыл, а затем вылил на палец немного масла.
Then he acted most strangely indeed, taking out a small phial which he opened, and spreading some oil on his finger.
Дом в Хэмпстеде был построен в позднегеоргианском стиле и стоял на двух акрах земли, огороженных высокими стенами с металлическими воротами, которые открыл человек в фуражке с козырьком и голубой форме.
THE HOUSE IN Hampstead was a late Georgian affair in a couple of acres of ground with high walls and a metal gate which was opened by a man in a peaked cap and some sort of blue uniform.
Слуга провел их немного назад по коридору, затем по другому, по третьему и дальше, пока не привел к двери, которую открыл и за которой оказалась лестница, ведущая вниз.
He led them for some little distance back down the corridor, up another corridor, down a third and so by various ways to a door, which he opened on a flight of stairs going down.
Спотыкаясь, они спустились по ступеням мимо тяжелой двери, которую открыла Паула, потом прошли по коридору; затем снова преодолели несколько ступеней вниз и повернули направо, а когда вошли в зал, их оглушили звуки аккордеона и гвалт голосов.
The accordion-music, the buffet of voices, smote them as they stumbled down the steps, past a heavy door which Paula opened, along a corridor, and down a few more steps on the right.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test