Translation for "который исполнял обязанности" to english
Который исполнял обязанности
Translation examples
45. И наконец, я хотел бы выразить свою благодарность моему Специальному представителю Виктору Анджело за его работу и отдать должное Уссени Компаоре, который исполнял обязанности руководителя Миссии в период с ноября по март, за его прекрасное управление Миссией в чрезвычайно трудных условиях в контексте недавнего кризиса.
45. Finally, I would like to express my gratitude to my Special Representative, Victor Angelo, for his work and commend Ousseni Compaoré, who acted as head of the Mission from November to March, for his excellent management of the Mission during the extremely trying circumstances of the recent crisis.
Он заменит генерал-майора Эрберта Фиголи (Уругвай), который исполнял обязанности Командующего Силами ВСООНК с 4 января 2004 года.
He replaces Major General Herbert Figoli (Uruguay), who served as Force Commander of UNFICYP since 4 January 2004.
1. выразить признательность г-же Тан Сяоянь (Китай), которая исполняла обязанности Сопредседателя Группы по оценке экологических последствий, за ее долгую службу и прекрасную работу в интересах Монреальского протокола;
1. To thank Ms. Tang Xiaoyan (China), who served as co-chair of the Environmental Effects Assessment Panel, for her long and outstanding service on behalf of the Montreal Protocol;
Я хотел бы также высоко оценить важную работу, проделанную первым заместителем моего Специального представителя Абу Мусой, который исполнял обязанности руководителя ОООНКИ в течение десяти месяцев до прибытия гна Чхве, и выразить признательность всем военным и гражданским сотрудникам ОООНКИ за их неослабную приверженность поддержке мирного процесса.
I would also like to commend the important work done by my Principal Deputy Special Representative, Abou Moussa, who served as Officer-in-Charge of UNOCI for 10 months pending the arrival of Mr. Choi, and all UNOCI military and civilian personnel for their continued commitment to supporting the peace process.
Младенец бабуин тогда жил с матерью, которая исполняла обязанности служанки в семействе некой благородной особы афроевропейского происхождения, отличавшейся необыкновенной красотой, но, впрочем, это уже совсем другая история.
The baby baboon was then living with its mother, who served as a handmaiden for an Afro-European noble-woman of rare beauty—but that's another story.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test