Translation for "который запрашивал" to english
Который запрашивал
Translation examples
По этой причине страны сообщили одни и те же цифры как в таблице 1, в которой запрашивались данные об образовавшихся муниципальных отходах, так и в таблице 2 а), в которой запрашивались данные о собранных муниципальных отходах.
Therefore, the countries reported the same numbers in Table 1, which requested data on municipal waste generated as in Table 2a, which requested data on municipal waste collected.
Другие, например суверенитет и невмешательство, относятся к положению пострадавшего государства, которое запрашивает и получает такую помощь.
Others, such as the principles of sovereignty and non-intervention, are pertinent to the position of the affected State which requests and receives such assistance.
<<Неоправданно высокие расходы, понесенные в связи с предоставлением информации, покрываются той Договаривающейся стороной, которая запрашивает эту информацию.
Extraordinary costs incurred in providing information shall be borne by the Contracting Party which requests the information.
Принимающее государство: государство-участник, чья территория находится под угрозой или пострадала от бедствия и которое запрашивает или получает внешнюю помощь
A State Party whose territory is threatened or affected by a disaster and which requests or accepts external assistance
Г-н Кардон ответил, что специальная процедура попрежнему может получать информацию и издавать сообщения, в которых запрашивается ответ от правительства.
Mr. Cardon responded that the special procedure was still able to receive information and issue communications which requested a reply from a government.
Суд неизменно подчеркивает, что не он, а сам орган, который запрашивает заключение, должен определять, нужно ли ему данное заключение для надлежащего выполнения своих функций.
The Court has consistently made clear that it is for the organ which requests the opinion, and not for the Court, to determine whether it needs the opinion for the proper performance of its functions.
vii) поддерживать установление процедур с целью оказания помощи государствам-участникам, которые запрашивают такую помощь по статье VII Конвенции о биологическом оружии;
They should support the establishment of procedures to assist States parties which request such assistance under article VII of the Biological Weapons Convention;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test