Translation for "который был введен" to english
Который был введен
  • which was introduced
Translation examples
which was introduced
Новая налоговая система, которая была введена с 1 января 2001 года, существенно повышает экономическую самостоятельность женщин.
The new tax system, which was introduced on 1 January 2001, significantly boosts women's economic independence.
Провинция Онтарио инвестировала 2,1 млрд. канадских долларов в систему выплат детского пособия, которое было введено в 2007 году.
Ontario has invested $2.1 billion in the Ontario Child Benefit (OCB), which was introduced in 2007.
36. Второй режим пенсионного обеспечения, который был введен на обязательной основе в 1989 году, связан с пенсионным обеспечением по профессиональному принципу.
36. Occupational retirement provision, which was introduced on a compulsory basis in 1989, constitutes the second pillar.
Кроме того, Эритрея сообщила о схеме возобновляемых кредитов, которая была введена в качестве пилотного проекта, а сейчас распространена на все субрегионы.
As well, Ertirea reported on a revolving loan scheme which was introduced as a pilot and has now been expanded to all sub-zobas.
Обычное тестирование на ВИЧ для всех пациентов объектов системы здравоохранения, которое было введено в январе 2004 года, приносит свои плоды.
Routine HIV testing for all patients visiting health facilities, which was introduced in January 2004, is bearing fruit.
174. В четвертом периодическом докладе Дании упоминается система советов по рассмотрению жалоб на действия полиции, которая была введена в 1995 году.
174. In Denmark's 4th periodic report there is a reference to the system of police complaints boards, which was introduced in 1995.
14. Частный компонент пенсий, который был введен в группе стран в качестве второй базовой составляющей пенсионной схемы, по определению не является перераспределительным.
The private pension component, which was introduced in a group of countries as a second pillar of the pension scheme, is by definition not redistributive.
Недавно Национальная ассамблея приняла законопроект о национальных удостоверениях личности, на основании которого будут введены национальные удостоверения личности.
The National Assembly has recently passed a bill which would introduce national identity cards - the National Identity Card bill.
c) проекты в рамках третьего транша опирались на концептуальные документы, а не на полную проектную документацию, которая была введена на четвертом транше.
(c) Third tranche projects were based on concept papers and not full project documents which were introduced for the fourth tranche.
Комитет был информирован о том, что система единовременных выплат, которая была введена в Международном трибунале по бывшей Югославии в 2003 году, функционировала достаточно успешно.
The Committee was informed that the lump-sum payment system, which was introduced at the International Tribunal for the Former Yugoslavia in 2003, was working reasonably well.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test