Translation for "которые часто требуют" to english
Которые часто требуют
  • which often require
Translation examples
which often require
В большинстве случаев заявления сопровождались оговорками, которые часто требуют толкования.
In most instances, the declarations had been accompanied by reservations, which often required interpretation.
100. Одной из сложных проблем, для решения которой часто требуется поддержка со стороны государства, является определение новых экспортных рынков и проникновение на них.
100. The identification and penetration of new export markets is a complex problem which often requires government support.
26. В рамках программ НИОКР специализированных учреждений основное внимание уделяется темам глобального характера, которые часто требуют междисциплинарных подходов.
The research and development programmes of the specialized agencies focus on topics of a global nature, which often require interdisciplinary approaches.
Преднамеренно исключались чрезвычайно сложные показатели, которые часто требуют создания аналитического потенциала, сложной статистической инфраструктуры и большего объема ресурсов.
Highly composite indicators, which often require a developed analytical capacity, complex statistical infrastructure and more resources, were explicitly excluded.
Это имеет особое значение для интермодальных транспортных операций, для которых часто требуются совместно используемые операторами общие ИТС и платформы для электронного обмена данными.
This was of particularly importance for intermodal transport operations which often required the sharing of common ITS and electronic data interchange platforms among operators.
Экономический успех на национальном или глобальном уровне создает новые условия, которые часто требуют иных подходов, институтов или методов деятельности для достижения новых успехов.
Economic success at the national or global level generated new conditions, which often required different approaches, institutions or operating procedures if success was to continue.
Еврооблигации могут стать важным новым источником финансирования инфраструктурных проектов, которые часто требуют выделения ресурсов в объемах, превышающих поступление помощи и внутренние сбережения.
Eurobonds may provide a potentially important new source of funding for infrastructure projects, which often require resources that exceed aid flows and domestic savings.
Неинфекционные заболевания, которые часто требуют длительного периода оказания помощи и лучшей координации действий среди специалистов сферы здравоохранения, являются серьезным вызовом для этих систем.
Non-communicable diseases, which often require long-term care and better coordination among health professionals, represent a significant challenge to those systems.
Другими недавними изменениями явились создание баз данных по указам и проведение аукционов в режиме онлайн для заложенного имущества, которые часто требуют проведения межучрежденческого сотрудничества между государственными органами.
Other recent developments were the creation of databases of edicts and online auctions for foreclosures, which often required inter-institutional cooperation among State agencies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test