Translation for "которые были начаты" to english
Которые были начаты
  • which were started
  • which were initiated
Similar context phrases
Translation examples
which were started
принимая к сведению в этой связи переговоры, которые были начаты между президентом Республики Бурунди гном Домисьеном Ндайизейе и этим вооруженным движением на встрече, состоявшейся 18 - 21 января 2004 года в Остервейке в Нидерландах, а также конгресс, проведенный ПАЛИПЕХУТУ-НСО, возглавляемыми гном Рвасой, в Кигоме, Танзания, 18 - 21 апреля 2004 года, и настоятельно призывая эту группировку безотлагательно заключить с переходным правительством соглашение в целях полного прекращения боевых действий и обеспечения ее участия в переходных институтах,
Taking note in this regard of the talks which were started between the President of the Republic of Burundi, Mr. Domitien Ndayizeyé, and this armed movement at the meeting of 18 to 21 January 2004, at Oisterwijk in the Netherlands, as well as the congress held in Kigoma, Tanzania, from 18 to 21 April 2004, by Mr. Rwasa's Palipehutu-FNL, and urging the latter to conclude an agreement with the transitional Government without delay with a view to a complete cessation of hostilities and its participation in the transitional institutions,
Компании, подобно Dell Computers или Хьюлетт-Паккард, которые были начаты в спальне и в гараже.
Companies like Dell Computers or Hewlett Packard, which were started in a dormitory room and a garage.
which were initiated
Смежные мероприятия, в том числе глобальное исследование по транснациональной организованной преступности, которые были начаты ранее, в настоящее время соединены в одну Глобальную программу против транснациональной организованной преступности.
Related activities, including the global studies on transnational organized crime which were initiated earlier, are now grouped together under the global programme against transnational organized crime.
13. На пользу этому мероприятию послужат доклады о результатах проведения межучрежденческих региональных кампаний по борьбе с насилием в отношении женщин в Африке, Латинской Америке и Карибском бассейне и Азиатско-тихоокеанском регионе, которые были начаты ЮНИФЕМ в 1998 году.
13. The event will be enriched by reports on the outcomes of the inter-agency regional campaigns to eliminate violence against women in Africa, Latin America and the Caribbean and Asia and the Pacific, which were initiated by UNIFEM in 1998.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test